《國外防化科技動態(tài)》全刊信息多卻有條有理,堅持打造交流思想和經(jīng)驗共享的主流平臺,創(chuàng)刊多年來受到許多讀者的支持和喜愛。
《國外防化科技動態(tài)》雜志是一本專注于國外防化科技領(lǐng)域的期刊,致力于報道和推廣國外防化科技的最新動態(tài)和研究成果,目標(biāo)是為讀者提供有關(guān)農(nóng)業(yè)、環(huán)境、食品安全等領(lǐng)域的防化科技的前沿信息和最新進展。作為防化科技領(lǐng)域的權(quán)威雜志,特別關(guān)注國際領(lǐng)先的防化科技研究與發(fā)展情況,涵蓋了防治農(nóng)業(yè)病蟲害、環(huán)境污染治理、食品安全監(jiān)測和防護裝備等方面的內(nèi)容,旨在促進防化科技的傳播與交流,推動防化領(lǐng)域的創(chuàng)新和合作。雜志定期出版,內(nèi)容包括論文研究、科技綜述、技術(shù)報告、學(xué)術(shù)觀點等,通過向讀者提供權(quán)威的學(xué)術(shù)論文和實用的應(yīng)用案例,幫助讀者了解最新的國外防化科技動態(tài),以及探索和應(yīng)用這些技術(shù)在本地區(qū)的可行性。
《國外防化科技動態(tài)》致力于報道和推廣國外防化科技的最新動態(tài),通過定期出版的學(xué)術(shù)論文和實用案例,為讀者提供國際上最新的防化科技研究成果,促進防化科技領(lǐng)域的創(chuàng)新和合作。
Ⅰ、主題:與國外防化科技領(lǐng)域相關(guān),可以涉及農(nóng)業(yè)、環(huán)境、食品、健康等方面的防化相關(guān)研究和技術(shù)應(yīng)用,應(yīng)具有前瞻性、創(chuàng)新性和實用性。
Ⅱ、來稿選題應(yīng)把握已有研究進展,提出所需研究的科學(xué)問題和實踐或政策意義,要有方法與理論等方面的創(chuàng)新性。
Ⅲ、引用大型常用出土文獻合集,可使用括注,括注應(yīng)使用不同于正文的字體。第一次應(yīng)使用全稱,第二次可使用簡稱。
Ⅳ、一級標(biāo)題用“一、二、……” 來標(biāo)識,二級標(biāo)題用“(一)、(二)、……”來標(biāo)識,三級標(biāo)題用“1.2.”來標(biāo)識,四級標(biāo)題用“(1)、(2)”來標(biāo)識。
Ⅴ、來稿請附上作者簡歷,包括真實姓名、性別、民族、出生年月、所在單位、職稱(或?qū)W位)、職務(wù)、詳細地址、電話(傳真)號碼、郵政編碼,以及電子郵件信箱。
VI、摘要應(yīng)闡述文章的目的、方法、結(jié)果和結(jié)論等,篇幅一般為200-300字。關(guān)鍵詞一般選取3-5個即可,以反映論文的本質(zhì)、特征為出發(fā)點。
VII、基金項目:獲得國家基金資助和省部級科研項目的文章請注明基金項目名稱及編號,按項目證明文字材料標(biāo)示清楚。
VIII、論文中的引文參考文獻采用腳注(頁下注)形式,在正文中引文或注釋的文字結(jié)束處,對應(yīng)圓圈內(nèi)加阿拉伯?dāng)?shù)字(①②③……)的序號(上標(biāo));每頁獨立順序編號。
IX、稿件中所用名詞術(shù)語、人名、地名等的中、外文和漢語拼音均應(yīng)按國家有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)定使用。計量單位須以《中華人民共和國法定計量單位》為準(zhǔn),計量單位應(yīng)使用字母符號而非中文符號。
X、注釋:對文內(nèi)某一特定內(nèi)容的解釋或說明,請一律用尾注。按文中引用順序排列,序號為:①②③……格式為:序號、著者、書名、出版地、出版者、出版時間、在原文獻中的位置。
我們不是雜志社。本站持有《出版物經(jīng)營許可證》,主要從事雜志訂閱與期刊推薦,不是任何雜志官網(wǎng)。直投稿件請聯(lián)系雜志社,地址:北京昌平1044信箱14分箱,郵編:102205。
該雜志是部級期刊。收錄在
該雜志是一本具有的期刊,。
該雜志是月刊 。
若用戶需要出版服務(wù),請聯(lián)系出版商,地址:北京昌平1044信箱14分箱,郵編:102205。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務(wù)。