亚洲精品一区二区三区大桥未久_亚洲春色古典小说自拍_国产人妻aⅴ色偷_国产精品一区二555

新聞外宣交流材料8篇

時(shí)間:2023-01-13 03:45:12

緒論:在尋找寫作靈感嗎?愛發(fā)表網(wǎng)為您精選了8篇新聞外宣交流材料,愿這些內(nèi)容能夠啟迪您的思維,激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,歡迎您的閱讀與分享!

新聞外宣交流材料

篇1

20世紀(jì)90年代以來,海門經(jīng)濟(jì)一直保持高速增長,全國百強(qiáng)縣第75位,成為江蘇省蘇中、蘇北的“排頭兵”。這其中,“外宣”成為海門經(jīng)濟(jì)發(fā)展的助推器。

隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,加強(qiáng)對外宣傳,提高本地知名度已經(jīng)成為各級黨委、政府的共識(shí)。然而,宣傳經(jīng)費(fèi)不足、人手緊張等是許多縣(市)普遍存在的客觀問題,這些問題制約了縣域外宣工作的開展。如何才能克服上述問題,進(jìn)一步做好縣域?qū)ν庑麄鞴ぷ髂?

近年來,海門市委宣傳部在開展對外宣傳工作中著眼于解放思想,不斷創(chuàng)新,抓住特色,努力探索出一條縣域外宣工作的可行之路。

“四個(gè)制度”唱響海門

――外宣例會(huì)制度。對外宣傳是一項(xiàng)戰(zhàn)略性、系統(tǒng)性、政策性很強(qiáng)的工作,市委宣傳部制定了外宣例會(huì)制度,定期召開外宣工作會(huì)議,研究策劃外宣選題,分析研究全市對外宣傳的現(xiàn)狀及發(fā)展方向,提出和解決外宣工作存在的問題和建議。

――新聞通氣會(huì)制度。外宣工作涉及外事、外貿(mào)、科技、文化、教育、旅游、體育等部門,必須建立對外宣傳的統(tǒng)籌協(xié)調(diào)機(jī)制,以加強(qiáng)對外宣傳工作的統(tǒng)籌規(guī)劃。為此,我們于今年初推出了新聞通氣會(huì)制度,邀請各部門、各鄉(xiāng)鎮(zhèn)以及開發(fā)區(qū)的主要負(fù)責(zé)人全方位地介紹情況,在信息交流、資源共享中更好地了解海門日新月異的變化,及時(shí)掌握對外宣傳報(bào)道的亮點(diǎn),增強(qiáng)協(xié)調(diào)與互動(dòng)。

――新聞聯(lián)系人制度。外宣工作最重要的是擴(kuò)大信息傳播輻射面,提高宣傳效果,因而有必要健全新聞采集機(jī)制,及時(shí)掌握各地、各部門的動(dòng)態(tài),使對外新聞做到高質(zhì)量和高效率。為此,我們今年首創(chuàng)了新聞聯(lián)系人制度,從各部門、各鄉(xiāng)鎮(zhèn)組織起一批熱愛宣傳報(bào)道,熟悉基層情況的人員,與宣傳部保持熱線聯(lián)系,隨時(shí)報(bào)送有價(jià)值的新聞材料,每年底進(jìn)行考核評優(yōu)。這些新聞聯(lián)系人為外宣工作注入活力,形成專業(yè)與業(yè)余互補(bǔ)的外宣局面。

――對外宣傳的激勵(lì)機(jī)制。媒體宣傳和外宣品是對外宣傳的有效方式,是對外宣傳工作的橋梁和助手。為了鼓勵(lì)多出外宣精品,推動(dòng)全市外宣工作更上一個(gè)臺(tái)階,我們建立健全了對外宣傳的激勵(lì)機(jī)制,把外宣評比獎(jiǎng)勵(lì)和外宣品評比表彰制度化,努力營造對外宣傳的良好氛圍。全市每年評選外宣先進(jìn)集體和先進(jìn)個(gè)人,給予精神和物質(zhì)獎(jiǎng)勵(lì),增強(qiáng)各單位外宣的積極性和創(chuàng)新性,更好地“唱響海門”。

“獨(dú)唱”變“合唱”

――上下聯(lián)動(dòng),由“平面”變“立體”。

發(fā)稿聯(lián)動(dòng)全市形成以宣傳部為主體,市內(nèi)新聞媒體記者為生力軍,基層通訊員為補(bǔ)充的發(fā)稿機(jī)制;去年海門全市在省級以上新聞媒體用稿達(dá)600多篇次,其中在人民日報(bào)用稿8篇,中央電視臺(tái)用稿15篇,在中央人民廣播電臺(tái)用稿27篇。

通聯(lián)聯(lián)動(dòng)我們采取“走出去”、“請進(jìn)來”的方法,加強(qiáng)與中央、省市、境外、周邊地區(qū)如上海等媒體的聯(lián)系和溝通。今年至今,我們接待來海門采訪的記者50多批200多人。

質(zhì)與量的聯(lián)動(dòng)加強(qiáng)策劃,突出重點(diǎn)稿、頭條稿,今年各媒體的重點(diǎn)稿和頭條稿達(dá)到80多篇次。

――借助外力,由“獨(dú)唱”變“合唱”。借助外力在一定程度上可起到花錢少、見效快的成效。在解決外宣資金的短缺問題上,我們采取多條腿走路的方式。

首先,爭取財(cái)政支持,在央視九套、四套等對外頻道播出專題片和形象片,叫響“江海明珠 中國海門”的主題口號(hào),在香港《經(jīng)濟(jì)日報(bào)》、香港《文匯報(bào)》、臺(tái)灣《經(jīng)濟(jì)日報(bào)》、臺(tái)灣《工商時(shí)報(bào)》等報(bào)刊專題宣傳海門。今年以來,政府投入的宣傳資金就達(dá)近百萬元。

其次,借雞生蛋,由企業(yè)出資,在宣傳企業(yè)的同時(shí),宣傳海門。如今年4月,總投資6億多元的海門商業(yè)步行街項(xiàng)目建成,企業(yè)急需擴(kuò)大知名度,吸引投資商。我們主動(dòng)介入服務(wù),指導(dǎo)企業(yè)投巨資,在上海、浙江、廣東等地大力宣傳海門即將納入上海一小時(shí)經(jīng)濟(jì)圈的“利好消息”,宣傳海門的投資環(huán)境,吸引了眾多海內(nèi)外客商來??疾?。

再次,組織重點(diǎn)鄉(xiāng)鎮(zhèn)、開發(fā)區(qū)對外宣傳。海門經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)是江蘇省級開發(fā)區(qū),為了宣傳其投資優(yōu)勢,我們協(xié)助其在香港《商報(bào)》等香港媒體刊登了“江海門戶開放潮”、“江海門戶產(chǎn)業(yè)潮”、“狀元故里展新姿”系列報(bào)道,使港資成為其最大的投資者,綜合引資成績在地區(qū)各開發(fā)區(qū)中名列榜首。三星鎮(zhèn)是全國紡織工業(yè)協(xié)會(huì)命名的全國紡織產(chǎn)業(yè)基地,家紡產(chǎn)業(yè)是其特色,全鎮(zhèn)90%的家庭、80%的人口從事與家紡相關(guān)的工作。為了擴(kuò)大對外影響,我們幫助其在香港《明報(bào)》等報(bào)刊作了宣傳,大大提高了它的對外知名度。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),今年以來,我們僅協(xié)調(diào)鄉(xiāng)鎮(zhèn)、部門外宣經(jīng)費(fèi)就達(dá)70多萬元。

引來“名家”探訪海門

――借力市委、市政府組織的重大活動(dòng)組織宣傳。市委、市政府組織的重大活動(dòng),體現(xiàn)了當(dāng)?shù)匾欢螘r(shí)期的工作重點(diǎn),也是市內(nèi)外各界關(guān)心的熱點(diǎn),其中包含了眾多可以對外宣傳的資源和機(jī)遇。

每年四月,海門市油菜花綻放,大地一片金黃。從1995年開始、以“金花為媒,政府搭臺(tái),經(jīng)貿(mào)唱戲”為內(nèi)容的金花節(jié),是海門市每年招商引資、聯(lián)絡(luò)中外客商、對外展示海門形象的重要活動(dòng)。每年金花節(jié)我們都組織各種形式的宣傳、報(bào)道,吸引國內(nèi)外的關(guān)注。今年金花節(jié)期間,人民日報(bào)、光明日報(bào)、新華社、中央電視臺(tái)、中央人民廣播電臺(tái)、新華日報(bào),以及香港《商報(bào)》、香港鳳凰衛(wèi)視等境內(nèi)外知名媒體共刊播稿件、圖像近百篇次。其中,與中央電視臺(tái)四套合作的金花節(jié)專場文藝晚會(huì),在央視四套《互動(dòng)星期天》欄目播出,不僅明星為海內(nèi)外觀眾獻(xiàn)上精彩的演出,還穿插海門實(shí)景、領(lǐng)導(dǎo)嘉賓訪談等內(nèi)容,如邀請著名劇作家蘇叔陽探訪海門的歷史蹤影、人文景觀后,妙語評說海門,從各個(gè)角度擦亮了這顆江海明珠。

――借力部門、鄉(xiāng)鎮(zhèn)活動(dòng)宣傳。今年,海門創(chuàng)建全國老齡工作先進(jìn)市。市外宣部門主動(dòng)與民政部門聯(lián)系,指導(dǎo)對外宣傳。在人民日報(bào)、中央人民廣播電臺(tái)、光明日報(bào)、新華日報(bào)等媒體相繼刊播了有關(guān)海門民政工作以及社會(huì)化養(yǎng)老事業(yè)蓬勃發(fā)展的報(bào)道,極大地?cái)U(kuò)大了海門民政工作的影響力。

海門疊石橋國際家紡城是全國最大的家紡專業(yè)市場,年交易額超過100億元。為了擴(kuò)大家紡行業(yè)的影響,海門市舉辦了中國疊石橋家紡產(chǎn)業(yè)高層論壇,國內(nèi)眾多家紡行業(yè)領(lǐng)導(dǎo)、專家云集海門。我們一方面邀請了眾多媒體參會(huì),另一方面組織了一組有關(guān)海門家紡產(chǎn)業(yè)發(fā)展?fàn)顩r、國內(nèi)外家紡產(chǎn)業(yè)發(fā)展趨勢分析的稿件向有關(guān)媒體散發(fā)。30多家媒體從不同角度對此進(jìn)行了深入、廣泛報(bào)道,擴(kuò)大了海門家紡的知名度,也宣傳了海門。

篇2

[關(guān)鍵詞] 新媒體 企業(yè)外宣 翻譯 發(fā)展趨勢 多維性

在新媒體時(shí)代,網(wǎng)絡(luò)和數(shù)字媒體為企業(yè)外宣發(fā)展提供了更加廣闊的空間和平臺(tái),為企業(yè)樹立對外形象、拓展國際市場創(chuàng)造了機(jī)遇,同時(shí)也提出了挑戰(zhàn)。那么,新媒體對企業(yè)外宣翻譯的發(fā)展有哪些方面的影響,在數(shù)字媒體環(huán)境下企業(yè)該如何調(diào)整外宣翻譯戰(zhàn)略思維是本研究需要探討的問題。

新媒體環(huán)境下企業(yè)外宣翻譯的必然趨勢

新媒體是指相對于報(bào)紙、雜志、廣播、電視等傳統(tǒng)媒體而言,基于數(shù)字技術(shù)革命,依托無線通信技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)等新技術(shù)向受眾提供信息服務(wù)的新興媒介形態(tài)[5]。本文所要討論的新媒體環(huán)境主要包括網(wǎng)絡(luò)媒體環(huán)境和手機(jī)媒體環(huán)境。

互聯(lián)網(wǎng)打破了傳統(tǒng)企業(yè)外宣翻譯受人員、地域的空間等限制,采用先進(jìn)的數(shù)字化技術(shù),進(jìn)行信息采播、傳輸和處理,使信息傳播跨越了時(shí)間和空間的局限。隨著國內(nèi)外互聯(lián)網(wǎng)和WIFI無線網(wǎng)絡(luò)的覆蓋率增大,數(shù)字媒體環(huán)境下潛在的消費(fèi)群體受到的關(guān)注度不斷增強(qiáng)。在新媒體環(huán)境下,越來越多的企業(yè)認(rèn)識(shí)到互聯(lián)網(wǎng)即時(shí)性、空間延展性的特點(diǎn),紛紛將企業(yè)品牌、形象進(jìn)行對外推介,以獲得更多的商機(jī)。

新媒體與傳統(tǒng)媒體相比,融多種傳播形式于一體,兼容文字、圖片、聲音、動(dòng)畫、影像等多種傳播手段,是媒介形態(tài)的集大成者。為企業(yè)創(chuàng)造了外宣的機(jī)遇,擴(kuò)大了外宣的范圍和力度,同時(shí)新媒體傳播的廣告效應(yīng)也滿足企業(yè)外宣目的。

新媒體環(huán)境對企業(yè)外宣翻譯模式影響

媒體環(huán)境的變化,直接影響了企業(yè)外宣的傳播模式。傳統(tǒng)的企業(yè)外宣模式主要包括人體媒介模式和傳統(tǒng)媒介模式。人體媒介模式主要是由人通過口頭翻譯的方式介紹并推廣企業(yè)的產(chǎn)品,具有真實(shí)性、即時(shí)性和目的性特點(diǎn);傳統(tǒng)媒介模式主要借助印刷、廣播、電視等媒介方式宣傳,具有廣泛性、廣告宣傳性等特點(diǎn)。但是這兩種媒介模式各自都存在不可避免的缺陷。新媒體則融合并擴(kuò)展了人體媒介模式和傳統(tǒng)媒介模式的優(yōu)勢,利用互聯(lián)網(wǎng)和手機(jī)數(shù)字媒體構(gòu)建了新的媒介外宣模式。

與傳統(tǒng)的媒介外宣模式相比,新媒體環(huán)境下的企業(yè)外宣模式綜合了人體媒介外宣翻譯的互動(dòng)性和傳統(tǒng)媒介外宣翻譯的宣傳性和廣告性的特點(diǎn),呈現(xiàn)出新的特點(diǎn):第一,互動(dòng)性。網(wǎng)絡(luò)傳播結(jié)合了人體媒介外宣翻譯的同步式互動(dòng)傳播的特點(diǎn),重新為企業(yè)與受眾之間建立信息雙向流動(dòng)的空間,保證了傳播與反饋是同步的、即時(shí)的。第二,平衡性。在網(wǎng)絡(luò)信息傳播背景下,面對蜂擁而至的網(wǎng)絡(luò)信息,受眾開始有選擇地篩選企業(yè)外宣翻譯信息,并對信息做出反饋,企業(yè)以受眾的需求為標(biāo)準(zhǔn)對外宣信息進(jìn)行增刪修改。企業(yè)和受眾之間需要不斷交換彼此的身份,保證了信息傳播的平衡發(fā)展。第三,實(shí)用性?;ヂ?lián)網(wǎng)為中小企業(yè)創(chuàng)造生存的空間,全世界公司99%是小公司,小型公司為節(jié)省開支,紛紛轉(zhuǎn)向網(wǎng)絡(luò)。第四,多維性。在新媒體時(shí)代,企業(yè)對外宣翻譯傳播流程控制性弱化,企業(yè)原有的信息傳播絕對中心地位逐漸消融,網(wǎng)絡(luò)終端的各個(gè)受眾之間可以進(jìn)行信息的交流互動(dòng),其對企業(yè)外宣翻譯的態(tài)度相互影響,需要對外宣翻譯效果進(jìn)行評估。

新媒體環(huán)境下企業(yè)外宣翻譯的研究方向

新媒體環(huán)境下,需要對外宣翻譯的形式、內(nèi)容、策略和傳播模式進(jìn)行戰(zhàn)略性地探究, 把握外宣翻譯發(fā)展的契機(jī)。

1.企業(yè)外宣翻譯形式的媒體性:宣傳性+廣告性+娛樂性

“外宣翻譯是翻譯的一種特殊形式,指在全球化背景下以讓世界了解中國為目的,以漢語為信息源,以英語等外國語為信息載體,以各種媒體為渠道,以外國民眾(包括境內(nèi)的各類外籍人士)為對象的交際活動(dòng)”[6]。新媒體以多種形式在譯語語境中使目標(biāo)讀者對該企業(yè)及其產(chǎn)品留下深刻印象,最終達(dá)到購買產(chǎn)品或進(jìn)行合作的目的。

2.企業(yè)外宣翻譯內(nèi)容的延伸性:文化性+互動(dòng)性

新媒體環(huán)境下,企業(yè)外宣翻譯的形式以媒體性為特征,也影響到內(nèi)容的媒體性。企業(yè)外宣翻譯內(nèi)容將會(huì)更加豐富,不僅僅局限于簡單的企業(yè)簡介,所有有關(guān)企業(yè)的實(shí)用信息,包括企業(yè)文化、企業(yè)新聞、用戶評價(jià)、互動(dòng)平臺(tái)等都成了受眾關(guān)注的內(nèi)容。企業(yè)外宣翻譯需借助新媒體把企業(yè)的形象和品牌以文化的形式傳播,滲透到受眾的生活。新媒體環(huán)境下受眾只需要移動(dòng)鼠標(biāo)或者手指輕輕觸摸手機(jī)屏幕就能搜索到所需信息內(nèi)容,企業(yè)的文化理念和品牌形象盡收受眾眼底。

新媒體所提供的各種符號(hào)能夠有效地刺激和吸引受眾的注意力,而抓住受眾的時(shí)間則需要采取適當(dāng)?shù)氖侄窝娱L受眾關(guān)注企業(yè)時(shí)間?;ヂ?lián)網(wǎng)互動(dòng)空間和微博互動(dòng)空間為企業(yè)和受眾之間開辟了溝通和交流的互動(dòng)平臺(tái)。企業(yè)通過開辟用戶登錄平臺(tái)、會(huì)員和非會(huì)員交流平臺(tái)增加受眾對企業(yè)的反饋。企業(yè)通過互聯(lián)網(wǎng)和微博互動(dòng)了解用戶信息,盡可能地鎖住并延長受眾的注意力和時(shí)間,激發(fā)消費(fèi)潛能[5]。

3.企業(yè)外宣翻譯策略的人文性:目的性+跨文化性

翻譯策略是基于宏觀層面的一種思路,譯者在著手翻譯前, 根據(jù)翻譯目的、原文內(nèi)容和文本功能制訂的工作方針。企業(yè)外宣翻譯應(yīng)遵循首要原則是“目的原則”,也就是說翻譯活動(dòng)是由其目的決定的,即目的決定手段。陳丹認(rèn)為翻譯的目的論特別適合實(shí)用文本如法律文件、技術(shù)資料、廣告、外宣材料等的翻譯[2]。翻譯時(shí),應(yīng)根據(jù)客戶或委托人的要求,結(jié)合翻譯的目的和譯文讀者的特殊情況,從原作所提供的多源信息中進(jìn)行選擇性的翻譯。譯者應(yīng)優(yōu)先考慮譯文的功能特征而不是對等原則[1]。企業(yè)外宣翻譯應(yīng)遵循的次要原則是跨文化性。企業(yè)對外推介的過程同時(shí)又是跨文化交際的過程。威密爾認(rèn)為跨文化交際應(yīng)當(dāng)把不同的行為習(xí)慣、價(jià)值觀以及交際情景考慮在內(nèi)[1]。企業(yè)對外推介英譯時(shí)應(yīng)當(dāng)充分本著以人為本,為客戶服務(wù)的思想,考慮中西方文化差異、思維方式和審美習(xí)性的不同,在翻譯時(shí)用符合英文表達(dá)習(xí)慣的方式,實(shí)現(xiàn)達(dá)到提供信息、宣傳的目的,體現(xiàn)翻譯策略的人文性。

4.企業(yè)外宣翻譯模式的多維性

在新媒體環(huán)境下,企業(yè)外宣翻譯內(nèi)容和模式呈現(xiàn)多元化,根據(jù)企業(yè)不同的需求和目的,采用相對應(yīng)的翻譯模式。根據(jù)受眾的文化背景和需求,企業(yè)外宣翻譯采取相對應(yīng)的翻譯策略,翻譯目標(biāo)受眾對象不同,翻譯策略不同,側(cè)重點(diǎn)也不同。

結(jié)論

目前,我國外宣翻譯中的多媒體應(yīng)用技術(shù)還不成熟,傳播手段受到了束縛。例如新聞網(wǎng)站仍以文字報(bào)道和單向傳播為主,技術(shù)的落后嚴(yán)重影響了其與受眾的互動(dòng)。因此政府部門和社會(huì)各界需要大力投入媒體傳播研究,培養(yǎng)專業(yè)人才,提高新媒體技術(shù)應(yīng)用。國內(nèi)企業(yè)要想打進(jìn)國際市場,必須提高其品牌意識(shí),借助新媒體的依托打造企業(yè)文化品牌。企業(yè)要順應(yīng)市場需求,放眼未來,加強(qiáng)外宣翻譯人才的培養(yǎng),提高外宣翻譯的水平,達(dá)到擴(kuò)大國內(nèi)外市場的目標(biāo)。

參考文獻(xiàn):

[1]Christiane, N. Translating as a Purposeful Activity-Functionalist Approach Explained[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press,2001.

[2]陳丹. 從目的論的角度談企業(yè)對外推介的英譯[J]. 中北大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2006, 36-39.

[3] 長江日報(bào). 北青網(wǎng). 檢索日期: 2011年11月22日,來源: :

[4] 洪明.企業(yè)外宣廣告的目的論維度[J]. 外語學(xué)刊,2006, 103-106.

[5]張幼斌, 李亞昕. 新媒體對廣告?zhèn)鞑ツJ降挠绊慬J]. 新聞愛好者, 2011,42-43.

篇3

關(guān)鍵詞:外宣翻譯;翻譯策略;特點(diǎn)

隨著經(jīng)濟(jì)的逐步發(fā)展和社會(huì)的不斷進(jìn)步,我國的國際地位也在一定程度上有所提高。因此我國的對外交流也隨之頻繁,外宣的重要性也就尤為突出。在外宣工作中對其自身的特點(diǎn)進(jìn)行分析,可以有效提高翻譯的質(zhì)量,進(jìn)而發(fā)揮出外宣翻譯的重要作用。

一、外宣翻譯的特點(diǎn)

1.并非需要逐字翻譯

外宣材料所包含的內(nèi)容較為廣泛,并且信息量較大,其內(nèi)容包括了人們生活的各方面,主要包括政治經(jīng)濟(jì)政策文本、科學(xué)技術(shù)說明、散文評論、文學(xué)作品等。在黨的十文件翻譯原則中,現(xiàn)實(shí)翻譯是一門極具創(chuàng)意的藝術(shù)。這種原則的出現(xiàn)給翻譯提出了兩個(gè)較大的難題:第一便是將翻譯資料中的重復(fù)文字和多余的部分刪掉,使翻譯在極大程度上做到天衣無縫;第二便是將原文字中所隱喻的意思挖掘出來。中文中具有修飾性的詞語在翻譯過程中可以將其省略。所以在外宣翻譯的過程中切忌逐字翻譯,且要考慮到讀者的接受程度。

從外宣的翻譯資料看,外宣的題材主要分為三種類型:第一種是表達(dá)型的官方文告類,第二種是信息型的新聞報(bào)道和類,第三種是呼喚型的公共宣傳品類。后兩類是外宣翻譯的主體,主要以文化和讀者為中心。這種現(xiàn)象的產(chǎn)生便在一定程度上闡釋了外宣翻譯的策略和方針:若想使外宣翻譯在最大程度上實(shí)現(xiàn)其翻譯的政治目的和社會(huì)功能,就必須對本土文化和讀者的心態(tài)有所了解,著重研究中西文化之間的差異。外宣工作者應(yīng)以本土文化為主要出發(fā)點(diǎn),對語言文化內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)?shù)男薷摹?/p>

2.政治性較強(qiáng)

外宣的主要內(nèi)容便是宣傳我國,因此其具有較強(qiáng)的政治性。外宣材料中經(jīng)常會(huì)涉及國家的相關(guān)政策和方針,關(guān)系到國家的安全、軍事、經(jīng)濟(jì)的利益得失,是我國較為重要的問題。因此在外宣翻譯的過程中,必須要經(jīng)過反復(fù)推敲和深思熟慮,進(jìn)而將外宣資料進(jìn)行準(zhǔn)確的翻譯。在外宣翻譯的過程中,必須維護(hù)我國的。

二、做好外宣翻譯的策略

1.明確讀者群體

外宣翻譯的實(shí)質(zhì)便是將中國的新聞翻譯給不了解中國國情或者是不太了解中國國情的人去看,其和文本翻譯存在著較大的差異。因此在外宣中需要讓外國人對中國的國情、文化有所了解并且逐步接受中國的價(jià)值觀念和生活工作習(xí)慣。在翻譯的過程中必須避免差異或者是減少差異,讓讀者能夠較為準(zhǔn)確地了解到中國的相關(guān)信息。

2.較強(qiáng)的目的性

筆者認(rèn)為,外宣的主要目的便是讓不了解中國的人了解中國,讓不認(rèn)同中國觀點(diǎn)的人接受中國的觀點(diǎn),逐步提高中國的知名度和形象。所以在進(jìn)行外宣翻譯的過程中必須具有較強(qiáng)的目的性。

3.采用讀者較容易接受的手法

要讓外國人切實(shí)了解和接受中國所的新聞,就必須學(xué)會(huì)使用西方人的思維進(jìn)行思考,采用他們的寫作方式進(jìn)行翻譯和宣傳。西方國家對中國了解得較少,他們的習(xí)慣與中國的習(xí)慣存在著較大的差異。因此,我國若想將本土文化進(jìn)行有效宣傳,是十分困難的,必須要采用不同于我國的報(bào)道要求。外宣工作者在看待事件的過程中,一定要秉承著客觀、可信、公平、公開以及公正的心態(tài),并且不斷朝著符合西方國家的要求逐步改變。

隨著我國綜合國力的不斷提升,外宣工作對于中國對外宣傳有著至關(guān)重要的作用。我國的外宣工作者承擔(dān)著宣傳我國的重要責(zé)任,即積極向世界宣傳我國,使更多的人了解中國。外宣工作者還能有效地將中國的文化、觀點(diǎn)表露出來,塑造出較好的中國形象,提高中國在世界上的地位,同時(shí)也將提高中國在國際社會(huì)中的軟實(shí)力。

參考文獻(xiàn):

[1]蔡強(qiáng),凌征華.紅色旅游外宣資料的特點(diǎn)與漢英翻譯理據(jù)探析[J].中國商論,2013(23):113-114.

篇4

本欄目與中國網(wǎng)合辦,采用平面媒體刊登與視頻直播或錄播的方式同步進(jìn)行。欄目開辦以來,河南、內(nèi)蒙古、陜西、河北、廣東、江西、、湖北、新疆等外宣辦主任的訪談文章已相繼在此欄目中刊載。感謝各地方的外宣干部關(guān)注這個(gè)欄目,請其他?。ㄗ灾螀^(qū)、直轄市)外宣辦主任及時(shí)與我們聯(lián)系,并撥冗接受采訪。在我們的努力和讀者的支持下,愿此欄目越來越朝著大家預(yù)期的目標(biāo)發(fā)展下去。

中央電視臺(tái)前不久播出了《再說長江》,里面有一句話讓人印象深刻,當(dāng)提及重慶時(shí),解說詞稱:“這是每3個(gè)月都要更新一版地圖的地方?!?/p>

從經(jīng)濟(jì)地理來看,重慶處于中國的大西南,從自然地理來看重慶剛好處在中國的交叉線上,是中點(diǎn)。而且重慶有交通之便,鐵路方面正在成為中國為數(shù)不多的樞紐之一,9條鐵路向東西南北四個(gè)方向延伸,其中至少有4條計(jì)劃建設(shè)的高速鐵路經(jīng)過重慶。如果坐火車的話,從重慶到廣州5個(gè)小時(shí),到上海8個(gè)小時(shí),到成都兩個(gè)小時(shí),到蘭州3個(gè)小時(shí)。

《對外大傳播》:重慶成為中央直轄市的時(shí)間還不長,在此之前重慶一直是被作為整個(gè)巴蜀文化的一部分來宣傳的,其實(shí)重慶有自己獨(dú)立的文化特色、人文資源和區(qū)位優(yōu)勢,這也正是重慶在成為直轄市后獲得迅速發(fā)展的重要原因。在你看來重慶都有哪些區(qū)別于其他省份的優(yōu)勢?

周波:對一座城市而言,最重要的客觀條件是它的區(qū)位。從區(qū)位優(yōu)勢來說,重慶市是“東部的西部、西部的東部”,承東啟西。在交通上,重慶擁有水路、航空、鐵路、空中索道等多種交通優(yōu)勢,這些是其他省市不一定都有的。因此,重慶是全國唯一擁有如此齊全的交通優(yōu)勢的地方。拿高速公路來說,重慶是南北之間、東西之間的節(jié)點(diǎn),向東西南北四個(gè)方向,每個(gè)方向兩條高速路。2006年重慶空港吞吐量達(dá)800多萬人,增長幅度達(dá)到23%。增長幅度可能是全國排位第一的。

打造西南地區(qū)的物流中轉(zhuǎn)站。中央交給重慶的任務(wù)是成為西部地區(qū)高效、通暢、便捷、安全的現(xiàn)代化綜合交通樞紐。

自然人文條件。重慶有廣袤的山區(qū),農(nóng)村人口多。這有別于其他的直轄市,雖然重慶的城市化率不斷提升,但是“大城市”帶動(dòng)“大農(nóng)村”的格局是不爭的事實(shí)。

人文特點(diǎn)。重慶歷史上有4次移民,血脈大融合,重慶百分之九十的人都有外省市的血統(tǒng),從生物學(xué)上講就是“雜交”。這使得重慶人有著各個(gè)地方的優(yōu)勢,包容性很強(qiáng),無論你說上海話,還是北京話,在重慶都沒有人把你當(dāng)作外地人。這種血緣上的包容性使得重慶接受新事物快,也樂于使用新技術(shù)。

重慶是座山城,不能騎自行車,只能靠步行。因此,這里的人們說話快,走路快。反映到性格方面,重慶人剛毅、“抱團(tuán)”,語言耿直。對于任何文化,不管是服飾還是其他文化,總是能很快捕捉到。

20世紀(jì)20年代,外地人來到重慶建立“湖廣會(huì)館”、“同鄉(xiāng)會(huì)”等,但是這些組織很快就消失不見了,為什么?重慶的包容性融入骨髓,所以外地人很快就融入了當(dāng)?shù)氐纳?。在重慶,大家對待操不同口音的人都很寬容。在一個(gè)單位里,很少有人說,“這個(gè)人說的話我們聽不懂,我們不理他?!贝蠹視?huì)放慢語調(diào)來說,如果你還聽不懂,重慶人會(huì)憋著普通話和你說。

《對外大傳播》:重慶是我國最年輕的直轄市,作為一個(gè)新興的直轄市,同時(shí)作為長江上游的經(jīng)濟(jì)中心,在經(jīng)濟(jì)社會(huì)各方面取得巨大進(jìn)步的情況下,重慶將如何在繼續(xù)宣傳推廣解放碑、長江三峽、大足石刻這三大重慶品牌的基礎(chǔ)上,不斷推出新的品牌,在全國和全世界面前塑造新重慶的新形象?聯(lián)想到網(wǎng)上的一條消息,它說,2004年11月,重慶對外宣傳正式棄提“火爐”、“霧都”等稱謂。目前,重慶想打出去的城市品牌是什么?為什么發(fā)生了這樣的轉(zhuǎn)變?

周波:我到國外去,發(fā)現(xiàn)很多老式地圖把“重慶”的“慶”拼寫成“KING”,其實(shí)早就改作“QING”,此重慶非彼重慶。重慶在哪里?在大西南,在長江的上游。重慶畢竟是一座內(nèi)陸城市,它成為直轄市的時(shí)間還太短。北京也曾經(jīng)被稱作“PEKING”,但是北京目前的拼寫是“BEIJING”,很快大家就接受了。韓國的首爾也是如此,之所以這么快就能扭轉(zhuǎn),因?yàn)樗鼈兪菄业氖锥?,備受大家關(guān)注。

怎么介紹重慶?重慶是抗戰(zhàn)的大后方,是“二戰(zhàn)”中中國的臨時(shí)首都,是遠(yuǎn)東地區(qū)反法西斯的指揮部。美國人民對重慶比較熟悉,這根源虎隊(duì)曾經(jīng)在這里戰(zhàn)斗過。

三峽中有“兩個(gè)半峽”在重慶。最近兩年,我們注重和湖北聯(lián)手做三峽的推廣工作。之前,國內(nèi)外很多媒體大肆做“揮別三峽”的選題,其實(shí)三峽工程建成后三峽也有很多風(fēng)光可看:烏江畫廊、小小三峽……游三峽,沿著長江順流而下,到達(dá)湖北的神農(nóng)架,安徽的……這些和九寨溝一起聯(lián)合起來,共同打造成大西南旅游的精品項(xiàng)目。

大足石刻是世界文化遺產(chǎn)。但是很遺憾的是,目前大足石刻的對外宣傳不夠,大足石刻與龍門石窟、云岡石窟一樣,技藝相當(dāng)高超,甚至不同于其他地區(qū)由若干佛像組成,大足石刻所在的大足縣有將近兩百多處石刻,用一連串的石刻講述佛教傳入中國后與中國儒家文化交流融合的過程。韓國、日本、菲律賓等國每年都有大量的朝拜團(tuán)來訪,那些教化故事教導(dǎo)人們向善,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了宗教作用,前任國務(wù)院新聞辦公室主任趙啟正說“(它)具有更廣闊的內(nèi)涵”。

另外,摩托車也是重慶的一個(gè)品牌。中國百分之八十的摩托車產(chǎn)自重慶,世界上百分之六十的摩托車也產(chǎn)于此。重慶生產(chǎn)的摩托車百分之九十用來出口,經(jīng)過重慶人的努力,重慶產(chǎn)的摩托在東南亞地區(qū)打敗了日本產(chǎn)摩托,尤其是越南、柬埔寨、非洲等用摩托車作為主要交通工具的國家和地區(qū),一提起“重慶”,大家就很熟悉,很有感情。

解放碑是我們打造的一個(gè)名牌,是重慶中央商務(wù)區(qū),那里集中了重慶的貿(mào)易,如同上海的南京路,北京的王府井。解放碑所在地自古就是繁華的碼頭,從最早朝天門碼頭往來的船家交換貨物,到后來有人聚集居住,形成了以商貿(mào)、經(jīng)商為重點(diǎn)的一個(gè)地區(qū)。曾經(jīng)有人說,重慶的解放碑像日本的銀座。當(dāng)時(shí)我還沒有去過日本,不敢這樣比。等我看到日本的銀座之后,我發(fā)現(xiàn)重慶的解放碑一點(diǎn)也不比它差。

解放碑是重慶最發(fā)達(dá)、最時(shí)尚的地方。重慶話中“打眼”,就是形容一個(gè)人在路上左看看,右看看。重慶很多人都習(xí)慣于周末到解放碑“打望”,也就是南方人口中的“逛街”,不買任何東西,也會(huì)去逛逛街,從中吸納最新的潮流資訊,接受新鮮事物。

重慶的帥哥靚妹敢穿,敢追新,原先說世界上流行什么東西,不出十天半個(gè)月重慶就能刮起同樣的潮流風(fēng),如今這個(gè)節(jié)奏更加快了,很可能到了第三天第四天,重慶街頭就出現(xiàn)了一模一樣的東西。這種敢和國際接軌的精神,說到底也是拼搏精神。

壞好事,好事傳千里

2007年2月27日,在國務(wù)院新聞辦公室的大廳中舉行的“重慶直轄市十周年”的新聞會(huì)上,觸目可及的來自重慶方面的工作人員都帶著一個(gè)小徽章。

《對外大傳播》:在關(guān)于重慶外宣的各種報(bào)道和材料中我們發(fā)現(xiàn)“形象”一詞非常醒目。為什么重慶緊緊圍繞“形象”做文章?在這種“形象”戰(zhàn)略中重慶收獲了什么?你心目中的重慶形象是什么樣的?

周波:我們現(xiàn)在正積極征集“重慶的人文精神是什么”,等最后的結(jié)果出來之后,準(zhǔn)備大力推廣這一人文精神。

由市政府牽頭的對外活動(dòng)中,你能看到我們每個(gè)人都佩戴“人人重慶”的標(biāo)志,一方面我們利用視覺識(shí)別系統(tǒng),讓這一形象不斷在外人的眼中、頭腦中強(qiáng)化,利用了CI(視覺識(shí)別)這種被廣泛運(yùn)用的國際傳播手段,然后從政府這個(gè)層面不斷推廣。

用形象標(biāo)識(shí)展現(xiàn)一個(gè)地方的人的性格特質(zhì),作為省級行政單位,重慶是第一家。為什么要做這個(gè)工作呢?一提到上海人,我們頭腦中第一個(gè)反應(yīng)是“精明”。說起山東大漢,那就是“豪爽”的代名詞。浙江人嘛,很會(huì)做生意。這些都屬于人的特質(zhì)。那說到重慶人呢,我們需要用一個(gè)形象標(biāo)示來展現(xiàn)重慶人的風(fēng)貌。從2003年底向全球征集方案開始,到2006年1月正式確立“人人重慶”的形象標(biāo)識(shí),緊接著用兩年的時(shí)間推廣它。之中的反反復(fù)復(fù)不足為外人道。

我們說的外宣是“大外宣”的概念。對外說明重慶,不僅要對外國說明重慶,還要對重慶之外的省市說明。道理很簡單,在成為直轄市之前,重慶一直被作為四川的一部分宣傳。即使是國人,也許知道“重慶”,但是未必了解“直轄市重慶”,這一情況是區(qū)別于其他三個(gè)直轄市的,很少有人會(huì)稱呼天津?yàn)椤疤旖蛑陛犑小?,因?yàn)樗鳛橹陛犑械臅r(shí)間有五十年了,甚至在此之前就已經(jīng)擁有很高的知名度。可重慶呢,周邊的省市如云南、貴州知道,越往東走就越少有人了解“重慶直轄市”。

重慶的外宣工作不好做,和沿海城市頻繁的對外活動(dòng)無法比擬,甚至與同是內(nèi)陸省的陜西都不好比,陜西有兵馬俑,世界上誰人不知誰人不曉,搬出“兵馬俑”就能震翻人。老祖宗沒有給重慶留這樣一碗飯吃??!

所以重慶的外宣牢牢抓住幾十個(gè)國際友好城市,如美國西雅圖、日本廣島、韓國的仁川等,以“友城”作為突破口,二次輻射到它們所在的國家。

為什么我們總是提“凸顯形象”,打個(gè)比方:嬰兒在人們腦海中的印象很模糊。

對外形象分為:正面形象和負(fù)面形象。正面形象指優(yōu)秀的,值得大肆宣傳的內(nèi)容,負(fù)面當(dāng)然是不好的消息,人的正常心理都是希望只遇到正面的事,少遇到或者最好不要遇到負(fù)面的事情。這種心態(tài)是要不得的。

2006年夏天重慶的大旱,這是壞事。有些同志就發(fā)愁說“壞事來了”,怕得不得了。有什么好怕的?躲是躲不過去的。能不能從中把握機(jī)遇呢?重慶開縣井噴事故發(fā)生時(shí)富含硫化氫和二氧化碳的天然氣噴至30米高,造成嚴(yán)重的人員傷亡。但是這一事件讓全球知道了開縣,現(xiàn)在開縣不井噴了,你可以想一想如何開這張牌。如今,“彩虹橋事件”而出名的綦江縣的少兒版畫和農(nóng)民版畫展已經(jīng)辦到國外去了。西雅圖的市民在看到展覽后說,沒有想到農(nóng)民也能畫出這樣的版畫,“是哪里的農(nóng)民?”“綦江縣。就是那個(gè)垮橋的綦江縣?!币粏栆淮痖g,別人一下就知道了。

一個(gè)地方經(jīng)常因?yàn)闅v史上的名人和典故而出名,所以對待事故不要背沉重的包袱。有時(shí)事故也是品牌形象。我們很多搞宣傳的同志總想“遇到好的放大,遇到壞的壓下去”,可今天的傳媒技術(shù)如此發(fā)達(dá),怎么可能壓得???但重慶人的團(tuán)結(jié)通過井噴和大旱,通過中央媒體和境外媒體的一些宣傳報(bào)道也隨之“走出去”了,比如受災(zāi)群眾扶老攜幼一起轉(zhuǎn)移,那可是十幾萬人啊。再比如受災(zāi)群眾受到免費(fèi)吃飯、免費(fèi)住宿的招待,這也是群眾自發(fā)的。我們做得不夠的是“對壞事之后的好事宣傳不夠”。

說了這幾件事,每一件都讓大大小小的領(lǐng)導(dǎo)撓頭,無論哪一件都是壞事,有人說:“重慶怎么這么倒霉啊?”可是我做了六年外宣工作,我覺得這些也是千載難逢的機(jī)會(huì),關(guān)鍵在于你如何把握,如何主動(dòng)引導(dǎo)輿論,這才是考“才藝”。

《對外大傳播》:重慶新形象的樹立、重慶外宣的發(fā)展離不開市委、市政府的正確領(lǐng)導(dǎo),據(jù)悉在今年的重慶“兩會(huì)”期間,書記曾三次提出要對重慶進(jìn)行品牌推銷,提出,加大“重慶品牌”的推銷力度,讓重慶在外的形象響亮起來。你對此是如何看待的?在推銷“重慶品牌”上外宣辦都做了哪些工作?

周波:打造重慶的品牌形象是通過一連串的形象載體,如工業(yè)、教育,等等。無數(shù)個(gè)品牌最終形成了重慶的品牌形象。這就需要我們外宣工作者來整合,原先的小打小鬧不能滿足社會(huì)發(fā)展的需要,要進(jìn)一步提高“重慶”這一品牌,還要有策劃,有針對性。

改變原來外宣工作單打獨(dú)斗的局面

外宣最怕自說自話。2005年6月,重慶市委宣傳部和重慶市人民政府新聞辦公室在國務(wù)院新聞辦公室的支持下,舉辦了“魅力重慶網(wǎng)上行――中國網(wǎng)絡(luò)媒體赴渝采訪周活動(dòng)”,作為慶祝重慶直轄八周年和迎接第五屆亞太城市市長峰會(huì)系列里宣傳活動(dòng)之一。那次活動(dòng)效果非常好,報(bào)刊、廣播、電視等傳統(tǒng)媒體和互聯(lián)網(wǎng)等新興媒體一同,形成對重慶的大規(guī)模的、大密度的正面輿論宣傳態(tài)勢。

這樣的活動(dòng)還有哪些?它們在提高外宣有效性,積極探索進(jìn)入國際主流社會(huì)的外宣渠道和方式,展示重慶新形象方面產(chǎn)生了哪些積極的作用?面對《對外大傳播》記者提出的一連串的問題,周波一一作了解答。

《對外大傳播》:說起重慶就不得不提重慶豐富的飲食文化,重慶火鍋名滿神州,重慶小吃遍布大街小巷,同時(shí)重慶又有豐富的紅色旅游資源,重慶外宣是如何利用這些資源為推介重慶服務(wù)的?

周波:改變原來外宣工作單打獨(dú)斗的局面。重慶每年的對外活動(dòng)原先都是各個(gè)單位自己制作宣傳品,后來發(fā)現(xiàn)使用的數(shù)據(jù)都不統(tǒng)一,現(xiàn)在所有對外的宣傳品都由市委外宣辦統(tǒng)一制作,這樣既整齊劃一,又保證了專業(yè)性。

用外國人的筆和鏡頭讓更多的人了解重慶。如在重慶直轄十周年的新聞會(huì)上,CNN的首席記者吉米就向王鴻舉市長提問。他曾經(jīng)去過三次重慶。

2007年,我們準(zhǔn)備借助國新辦的平臺(tái)邀請駐京的西方媒體組成采訪團(tuán)來重慶采訪。2006年12月出臺(tái)了《北京奧運(yùn)會(huì)及其籌備期間外國記者在華采訪規(guī)定》后,我們據(jù)此制定了對采訪團(tuán)的接待方法。就是要分別接待,“你想看什么,我們就帶你去看什么”,這樣減少了我們和境外媒體之間的隔閡。

另外,由國新辦牽頭的“中外攝影師快拍48小時(shí)”也在今年舉辦。從外國人的角度去觀察重慶的人文風(fēng)情和自然地貌。

和中央電視臺(tái)海外中心共同舉辦“易地采訪”,組織中央媒體和西方主流媒體在重慶開展為期一周的采訪,根據(jù)每個(gè)媒體自己感興趣的點(diǎn),制作10~15分鐘的節(jié)目。我們還將對這些節(jié)目進(jìn)行評比。

在重慶有很多外商投資的企業(yè),也有不少外國留學(xué)生。我們準(zhǔn)備辦一場“外國人眼中的重慶”攝影比賽,這些普通外國人和前面提到的外國攝影大師不同,他們在重慶生活、學(xué)習(xí)、工作,用重慶話說“嘎嘎”(“犄角旮旯”的意思)都知道,他們拍攝的重慶必定是讓他們流連忘返的重慶。

2007年是重慶直轄十周年,也是十周年,我們準(zhǔn)備和香港的TVB電視臺(tái)共同舉辦“渝港十年”的晚會(huì),在內(nèi)地和香港地區(qū)同時(shí)播出。通過一臺(tái)晚會(huì)展示兩地的交流、合作和發(fā)展。

2004年,部長劉云山在重慶考察,有一天晚上他沒有跟任何人打招呼,便悄悄坐上一輛出租車,逛了逛重慶市區(qū),讓他沒有想到的是,司機(jī)向他介紹了路過的每一處景點(diǎn)和特色小吃,就這樣開了一路車,劉云山部長聽了一個(gè)多小時(shí)介紹。之后他跟我們說,沒有想到重慶出租車司機(jī)的素質(zhì)這么高,對重慶一句不好的話都沒有。

你在任何一個(gè)場合遇到重慶人,說他來自四川,他們總會(huì)強(qiáng)調(diào)“我不是四川人,我是重慶人”。當(dāng)然這樣可能有點(diǎn)夸張,但是這種強(qiáng)烈的突現(xiàn)自我的性格深埋在每個(gè)重慶人心里。

說到重慶的外宣工作,不能不說到我的同事。他們個(gè)個(gè)不甘落后,想把對外宣傳的事情做好,無論是新聞會(huì)還是互聯(lián)網(wǎng)管理,他們知道對外宣傳工作不是一蹴而就的,一次兩次的活動(dòng)很難取得理想的效果,只能從基礎(chǔ)做起。也許沒有太多驚天動(dòng)地的事情,但是會(huì)把框架搭好,為我們的繼來者勾畫未來的藍(lán)圖,真正為家鄉(xiāng)的老百姓做一些貢獻(xiàn)。經(jīng)濟(jì)上講究可持續(xù)發(fā)展,對外宣傳要跳躍式發(fā)展,經(jīng)濟(jì)發(fā)展和對外宣傳相輔相成,先是經(jīng)濟(jì)發(fā)展讓人們重視對外宣傳,而對外宣傳做得好,又能進(jìn)一步促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展。

我常常說,自己要低調(diào),事業(yè)要張揚(yáng)。對區(qū)縣和市級部門,我也提出“對外宣傳要做好服務(wù),不能添亂”。讓每個(gè)部門覺得需要對外宣傳,主動(dòng)找上門了,要求我們把對外宣傳的配套服務(wù)做好。這些都不是很高檔的、很宏大的目標(biāo),但實(shí)實(shí)在在。

周波任外宣辦主任之前在共青團(tuán)和宣傳部工作過,這兩個(gè)地方都需要和工作對象打成一片,之前做共青團(tuán)工作,和現(xiàn)在從事對外宣傳工作,接觸老外時(shí)他從不膽怯,行政命令交不來朋友,只能依靠個(gè)性魅力真誠待人,贏得朋友。如今的傳媒格局里,想要掩蓋什么是不太可能的,其實(shí)做錯(cuò)了并不可怕,人無完人,金無赤金嘛,任何事都將暴露在光天化日下,只有直面媒體,直面公眾,坦蕩人生,才能贏得人心。

最后,周波借用了重慶市長王鴻舉在重慶直轄十周年的新聞會(huì)上說的一句話:“‘百聞不如一見’,歡迎你來重慶。如果你去年去過,前年去過,千萬不要以為對重慶已經(jīng)非常熟悉了,今年的重慶是直轄十年了的重慶?!?/p>

篇5

“公共外交”是指面向外國公眾的一種國際交往,它表達(dá)的方式是文化性,而非強(qiáng)迫性;主體不是政府外交部門,更強(qiáng)調(diào)非政府組織。而大眾媒體在推進(jìn)公共外交中具有天然優(yōu)勢。

我國媒體公共外交戰(zhàn)略應(yīng)有以下特色:一是注重選題,精心策劃,認(rèn)真準(zhǔn)備。二是堅(jiān)持客觀報(bào)道,展現(xiàn)大國胸懷。三是采用 “我在現(xiàn)場”的第一人稱采編方式,加強(qiáng)沖擊力。

相對于針對某一短期沖突性問題而展開的報(bào)道,公共外交中的媒體作為更傾向于持久、真誠的態(tài)度和文化表達(dá)。開展公共外交的大眾媒體需適當(dāng)轉(zhuǎn)變思路、創(chuàng)新做法,以實(shí)現(xiàn)長期的積極效果。1、以積極態(tài)度推動(dòng)對話交流。2、用事實(shí)說話,用數(shù)字說話,按新聞規(guī)律辦事。3、轉(zhuǎn)變思路,內(nèi)宣外宣整合推進(jìn)。新聞報(bào)道必須用時(shí)代的眼光來審視,適應(yīng)國內(nèi)外形勢的新變化,以及國內(nèi)外受眾的新期盼、新要求。在報(bào)道國內(nèi)問題時(shí)務(wù)必要注意國際因素,在報(bào)道國際問題時(shí)也必須聯(lián)系國內(nèi)影響。以文化交流為主打的媒體公共外交,在節(jié)目制作上需要更多投入,使節(jié)目質(zhì)量精益求精。

(摘自《新聞?dòng)浾摺?文/趙凱)

整合:2010年傳媒發(fā)展的核心競爭力

新數(shù)字技術(shù)使傳媒發(fā)展實(shí)現(xiàn)了對于介質(zhì)的超越、傳受關(guān)系的超越以及內(nèi)容服務(wù)與非內(nèi)容服務(wù)界限的超越。因此,整合,將成為2010年傳媒發(fā)展的一道新景觀。

一、與他媒介之間的整合。媒介融合無非要達(dá)到兩個(gè)目的:一是通過資源(品牌、內(nèi)容)共享降低成本;二是通過聚集整合形成新的生產(chǎn)能力、競爭能力、市場能力、來攫取新的市場空間,形成新的市場價(jià)值。因此,我們應(yīng)以市場需求和媒介功能的整合來形成雙贏、多贏的媒介合作模式。由此,我們便有可能在自身資源和渠道有限的情況下通過多平臺(tái)、多介質(zhì)的整合,借助內(nèi)容和廣告的多重“落地”,實(shí)現(xiàn)內(nèi)容資源和廣告資源的多重價(jià)值實(shí)現(xiàn)。

二、與傳播的“全民生產(chǎn)”能力的整合。有研究報(bào)告稱,到2010年全美國發(fā)生所有重大事件中有可能普通公民個(gè)人首發(fā)新聞?wù)急葘⑦_(dá)到70%或者更多。也就是說專業(yè)媒體在第一時(shí)間新聞、表達(dá)新聞這方面已經(jīng)不占絕對優(yōu)勢,它的市場份額逐漸被公民新聞運(yùn)動(dòng)的浪潮所擠壓。但是反過來,我們也可以利用這樣的一種潮流和現(xiàn)實(shí)來實(shí)現(xiàn)某種傳播生產(chǎn)方式的創(chuàng)新。

三、與更為豐富的社會(huì)資源和商業(yè)資源的整合。媒介不僅是內(nèi)容匯聚的平臺(tái),也應(yīng)該成為便利各種社會(huì)資源和商業(yè)資源匯聚組合鏈接的平臺(tái)。在促成商業(yè)資源和社會(huì)資源匯聚整合的前提下,傳媒可以找到自身為社會(huì)、為他產(chǎn)業(yè)提供更加豐富價(jià)值的新增長點(diǎn)。

(摘自《新聞與寫作》 文/喻國明)

新聞評論應(yīng)有五個(gè)高度

“獨(dú)家觀點(diǎn)”日益重要的今天,黨報(bào)的新聞評論應(yīng)從政治高度、時(shí)代高度、理論高度、民生高度、文字高度來正確引導(dǎo)輿論,提高輿論的權(quán)威性。

1、政治高度。新聞評論需要一種政治家的眼光,能站在全局的高度,善于在復(fù)雜的形勢下辨明是非利害,做出正確判斷。讓黨放心,讓人民滿意,不斷強(qiáng)化導(dǎo)向意識(shí)是把握正確輿論導(dǎo)向的前提。

2、時(shí)代高度。以科學(xué)發(fā)展觀為核心的具有劃時(shí)代意義的偉大理論指導(dǎo)著當(dāng)下中國前進(jìn)的方向。新聞評論應(yīng)當(dāng)站在時(shí)代的高度和起點(diǎn)上,準(zhǔn)確把握先進(jìn)性的時(shí)代特征,準(zhǔn)確把握當(dāng)代中國社會(huì)前進(jìn)的脈搏。

3、理論高度。要讓黨的各項(xiàng)理論創(chuàng)新成果深入人心,讓讀者深刻理解這些理論成果的重大意義和豐富內(nèi)涵,幫助廣大基層干部準(zhǔn)確理解和深入貫徹。

4、民生高度。要站在發(fā)展的目的為了人民、發(fā)展依靠人民、發(fā)展成果由人民共享這個(gè)黨的執(zhí)政理念的高度去審視和發(fā)展,它就會(huì)深入民眾,體察民情,關(guān)懷百姓,真正把宣傳黨的主張與反映人民心聲統(tǒng)一起來。

5、文字高度。新聞評論的文字要準(zhǔn)確、順暢、生動(dòng),要有藝術(shù)性的高度。多從群眾的心理出發(fā),用貼近實(shí)際、貼近生活、貼近群眾的具有親和力的話語來表達(dá),少一些自上而下的宣傳灌輸。

(摘自《新聞窗》 文/蘇鵬)

新聞媒體應(yīng)警惕這些

“網(wǎng)絡(luò)熱點(diǎn)”

人們在網(wǎng)上看到的消息,特別是論壇里的熱門的帖子、話題,可能很多是不真實(shí)的。媒體從業(yè)人員應(yīng)加強(qiáng)對這些“網(wǎng)絡(luò)熱點(diǎn)”的辨別能力,以免無意中加入炒作大軍。

中科院研究生院管理學(xué)院副院長呂本富認(rèn)為,按照正常傳播規(guī)律,一個(gè)熱點(diǎn)話題在網(wǎng)上的傳播高峰正常為三天,在三到五天后,如果突然再次出現(xiàn)傳播高峰,又沒有特殊原因?qū)е屡f話重提,這樣的高峰就極可能是人為推動(dòng)上去的。普通人以為因偶然爆料或者媒體曝光而出現(xiàn)的熱點(diǎn)話題,其實(shí)大部分是被一股潛藏的勢力操縱。

央視《經(jīng)濟(jì)半小時(shí)》節(jié)目對這個(gè)潛伏于網(wǎng)絡(luò)深水中的灰色產(chǎn)業(yè)鏈曾做過詳細(xì)報(bào)道。這股潛藏的勢力是這樣引導(dǎo)甚至控制輿論的――搜集競爭對手材料,做負(fù)面消息,選一兩個(gè)重點(diǎn)論壇炒作,兩周后負(fù)面信息增加到五六百條。最后達(dá)到用搜索引擎搜索,基本上前幾頁全是負(fù)面信息。當(dāng)一個(gè)網(wǎng)絡(luò)公關(guān)公司接到一個(gè)案例以后,先由策劃人員策劃,有項(xiàng)目經(jīng)理監(jiān)管整個(gè)流程,有人專門寫帖子,之后交給媒介,媒介再把帖子交給論壇的版主和下邊的“水軍”――即公司雇傭的,由成百上千人組成的發(fā)帖、回帖的造勢人員。一個(gè)打壓對手的帖子,甚至是一個(gè)夸張得變形的故事,就是這樣被形形的網(wǎng)絡(luò)推手包裝成了眾人矚目的焦點(diǎn)。

篇6

【關(guān)鍵詞】外宣翻譯 教學(xué)模式 文化輸出

在全球化背景下,外宣翻譯人才能幫助中國與其他國家間的交流,是一座對外溝通交流的橋梁,作為外語教育工作者,如何培養(yǎng)能夠適應(yīng)現(xiàn)階段要求的外宣翻譯人才,深感壓力重重。本文從對目前中國外宣翻譯現(xiàn)狀、教學(xué)中存在的問題以及改革教學(xué)模式等方面入手,對外宣翻譯教學(xué)提出了一定見解。

一、中國文化輸出及外宣翻譯

語言是文化的前提,沒有語言就沒有文化;語言又受文化的影響,反映文化。文化作為一個(gè)國家軟實(shí)力的重要體現(xiàn),已經(jīng)越來越被各國所重視。國家的強(qiáng)大不僅是物質(zhì)的強(qiáng)大,更是精神的強(qiáng)大,文化的強(qiáng)大,語言的強(qiáng)大。文化輸出要依賴語言的翻譯水平。中國文化博大精深,如果得不到有效的對外傳播,就不會(huì)被世界認(rèn)同和理解,甚至?xí)獾綌硣膼阂馔崆凸?,造成國際社會(huì)對中國的誤解。

外宣翻譯是翻譯的一種形式,在遵循翻譯的共性原則的前提下,可以從廣義和狹義的角度去理解。廣義的外宣翻譯包羅萬千,幾乎涵蓋所有的翻譯活動(dòng),即人們常說的“大外宣”的翻譯概念。在狹義上,外宣翻譯包括各種政治文獻(xiàn)翻譯、新聞文本翻譯、公示語翻譯、信息資料翻譯等。

二、外宣翻譯教學(xué)現(xiàn)狀

目前,我國外宣翻譯雖已取得了很大的進(jìn)步,但仍存在較多的問題。由于一些譯者的基本功不扎實(shí),白字連篇,導(dǎo)致語法錯(cuò)誤和用詞不當(dāng);還有由于一些譯者的跨文化意識(shí)不足,雖然譯本拼字無誤,語法正確,但外國讀者卻很難讀懂;有的譯者以文本為中心,將外宣翻譯等同于小說,詩歌、散文等文學(xué)翻譯,忠于原文,未在譯文中加入個(gè)人創(chuàng)造。

我國高校英語專業(yè)的翻譯課歷來重視文學(xué)翻譯,輕非文學(xué)翻譯。大多數(shù)高校英語專業(yè)未開設(shè)專門的外宣翻譯課程,僅開設(shè)了普通的英漢互譯課程。在該課程中,受到傳統(tǒng)觀念的影響,教師更注重文學(xué)文本的翻譯,認(rèn)為只要文學(xué)文本翻譯做好了,其他的文本翻譯都不重要,甚至用文學(xué)翻譯的方法籠統(tǒng)對待所有的文本翻譯,使得非文學(xué)文本翻譯質(zhì)量日益低下。

另外,高校英語專業(yè)較為注重專業(yè)技能訓(xùn)練,往往忽視了跨文化交際課程的重要性,相關(guān)課程設(shè)置較少。學(xué)生在課堂上未對該課程引起重視。教師在跨文化交際的課程中也缺乏對學(xué)生進(jìn)行中外文化的細(xì)微差別的比較,這樣學(xué)生缺乏跨文化意識(shí),進(jìn)而在翻譯外宣文本時(shí),不能用外國讀者易于接受的表達(dá)方式進(jìn)行翻譯,使得翻譯文本不被外國讀者理解,未達(dá)到外宣翻譯信息交流的目的。

三、外宣翻譯教學(xué)改革探索

1、重視夯實(shí)語言基礎(chǔ)教學(xué)

在學(xué)生從高中過渡到大學(xué)的初期,容易被輕松自由的學(xué)習(xí)氣氛影響,無法靜下心對專業(yè)基礎(chǔ)課程進(jìn)行潛心研究,往往錯(cuò)過了大學(xué)階段第一年的夯實(shí)基礎(chǔ)階段。此時(shí),教師應(yīng)當(dāng)在講授課本內(nèi)容的同時(shí),不斷強(qiáng)調(diào)基礎(chǔ)知識(shí)和語言運(yùn)用的重要性。

在詞匯教學(xué)中,不僅停留在詞義的理解上,還需對詞匯的具體使用、搭配規(guī)則以及不同語境中的運(yùn)用加以詳細(xì)解釋,更關(guān)鍵的是對學(xué)生課后鞏固訓(xùn)練要加強(qiáng)。對學(xué)生犯的錯(cuò)誤要及時(shí)糾正,避免學(xué)生犯同樣的錯(cuò)誤。鼓勵(lì)學(xué)生培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)的能力,學(xué)會(huì)利用多種學(xué)習(xí)途徑,對有限的課堂學(xué)習(xí)內(nèi)容加以補(bǔ)充,提高學(xué)習(xí)興趣,使學(xué)生加快提高語言基本功。

2、注重實(shí)踐環(huán)節(jié)

在進(jìn)行課程設(shè)置時(shí),應(yīng)加入外宣翻譯實(shí)踐課程教師為學(xué)生提供真實(shí)的翻譯材料和仿現(xiàn)實(shí)的翻譯場景,涵蓋面應(yīng)盡量廣泛,讓學(xué)生們帶著任務(wù)去用目的語言解決實(shí)踐問題。為學(xué)生創(chuàng)造接近目的語言的環(huán)境,讓學(xué)生盡可能多的接觸目的語,通過師生或生生之間的交流與互動(dòng),共同解決問題。除此之外,教師可通過各種途徑為學(xué)生尋找課外實(shí)習(xí)實(shí)訓(xùn)的機(jī)會(huì),通過線上翻譯、會(huì)議記錄翻譯、產(chǎn)品性能翻譯、公共場所標(biāo)志語翻譯等實(shí)踐環(huán)節(jié),讓學(xué)生親自體會(huì)外宣翻譯的過程。

完成實(shí)踐環(huán)節(jié)后,教師務(wù)必對學(xué)生的習(xí)得進(jìn)行點(diǎn)評,糾正錯(cuò)誤、總結(jié)經(jīng)驗(yàn)、發(fā)揚(yáng)亮點(diǎn),從而加強(qiáng)了實(shí)踐積累。通過實(shí)踐使學(xué)生在一定程度上進(jìn)行自我檢測與評估,學(xué)校亦可將實(shí)踐環(huán)節(jié)成績納入評估體系,提高學(xué)生對實(shí)踐運(yùn)用的重視,從而進(jìn)一步提高扎實(shí)的基本功。

3、摒棄不利的傳統(tǒng)教學(xué),提高學(xué)生跨文化意識(shí)

首先,在外宣翻譯的課堂,教師必須跳出非實(shí)踐意義的教學(xué)形式。在傳統(tǒng)翻譯課堂上,教師們總是花費(fèi)大量的時(shí)間分析強(qiáng)調(diào)各種翻譯理論和翻譯標(biāo)準(zhǔn),甚至反復(fù)考查學(xué)生對翻譯標(biāo)準(zhǔn)的記憶,導(dǎo)致很多英語專業(yè)、翻譯專業(yè)的學(xué)生學(xué)完了翻譯課程以后,對翻譯的認(rèn)識(shí)仍然停留在理論層面上。另外,在大量的文學(xué)文本翻譯中,學(xué)生習(xí)慣于用純文學(xué)的語言。忠于原作者的視角進(jìn)行翻譯,而大量的外宣翻譯不能用文藝的方式進(jìn)行處理。學(xué)生們牢記各種翻譯理論知識(shí),再用文學(xué)語言翻譯出的外宣文本,往往讓外國人貽笑大方。

眾所周知,跨文化交流現(xiàn)在已經(jīng)越來越被廣大國人接受,在“文化輸出”的視野下,如何輸出,顯得尤為重要。

作為教師,如果自身的跨文化意識(shí)不強(qiáng),又不愿多學(xué)習(xí)相關(guān)知識(shí),沒有對異國文化與本國文化異同的敏感度,且沒有根據(jù)目的語文化與本國文化的異同在語言轉(zhuǎn)換時(shí)進(jìn)行調(diào)整的自覺性,就很難對學(xué)生做出正確的跨文化引導(dǎo)。所以教師應(yīng)利用一切資源,提高自身跨文化素養(yǎng)。例如出國進(jìn)修、文化考察、多閱讀跨文化書籍、多與外籍人士溝通并及時(shí)作出書面總結(jié)。

在對學(xué)生進(jìn)行跨文化教學(xué)的過程中,要培養(yǎng)學(xué)生增強(qiáng)“外國人和中國人文化有異”的意識(shí),注重對學(xué)生外國文化的引入和講解,同時(shí)應(yīng)當(dāng)引導(dǎo)學(xué)生對中國文化進(jìn)行深入思考,認(rèn)識(shí)東西方文化差異。在翻譯時(shí)應(yīng)該時(shí)刻有一種“外國人不是中國人”的意識(shí),母語文化對異國文化不應(yīng)該是一種抵制,而應(yīng)該是一種推動(dòng)。在中國“文化輸出”的視角下,外宣翻譯工作對外宣翻譯人才的要求越來越高,作為培養(yǎng)外宣翻譯人才的搖籃,高校英語專業(yè)應(yīng)及時(shí)對外宣翻譯課程設(shè)置進(jìn)行相應(yīng)調(diào)整,最教學(xué)模式進(jìn)行適時(shí)改革,培養(yǎng)出能適應(yīng)新時(shí)期新要求的外宣翻譯人才。

【參考文獻(xiàn)】

[1] 果笑非.外宣翻譯人才基本素質(zhì)論析[J]. 邊疆經(jīng)濟(jì)與文化. 2012(5)

[2] 胡興文、張健. 外宣翻譯的名與實(shí)[J]. 中國外語. 2013(5)

[3] 劉春陽. 談外宣翻譯人才的基本素質(zhì)[J]. 外語學(xué)刊. 2013(1)

[4] 王小蘭、劉奕. 外宣翻譯與專業(yè)英語教學(xué)[J]. 中國地質(zhì)教育. 2011(4)

[5] 張琳. 外宣翻譯的特點(diǎn)及要求[J]. 榆林學(xué)院學(xué)報(bào). 2011(5)

【基金項(xiàng)目】

篇7

新常態(tài)下,宣傳工作就是要唱響主旋律,打好主動(dòng)仗,展示新形象,擴(kuò)大影響力,推動(dòng)大發(fā)展。

如何在創(chuàng)新、協(xié)調(diào)、綠色、開放、共享五大發(fā)展理念的引領(lǐng)下,構(gòu)筑內(nèi)外宣傳大格局,把黨的聲音宣傳好、群眾的故事傳播好、正能量傳遞好、互聯(lián)網(wǎng)陣地守護(hù)好,是各級宣傳工作者的責(zé)任。

以創(chuàng)新發(fā)展為“加油泵”

增強(qiáng)宣傳活力

隨著新興媒體的快速發(fā)展和不同的受眾需求,固有的宣傳工作思維模式和傳統(tǒng)傳播方式已跟不上時(shí)代的發(fā)展。

創(chuàng)新,是新聞輿論宣傳工作的動(dòng)力源泉,只有通過不斷的創(chuàng)新,才能激發(fā)活力,提高宣傳思想工作的影響力和傳播力。

手段創(chuàng)新。指出:“手段創(chuàng)新,就是要積極探索有利于破解工作難題的新舉措新辦法,特別是要適應(yīng)社會(huì)信息化持續(xù)推進(jìn)的新情況,加快傳統(tǒng)媒體和新興媒體融合發(fā)展,充分運(yùn)用新技術(shù)新應(yīng)用創(chuàng)新媒體傳播方式,占領(lǐng)信息傳播制高點(diǎn)?!?/p>

傳播手段的創(chuàng)新,要求宣傳工作者積極嘗試將傳統(tǒng)媒體優(yōu)勢與新媒體技術(shù)特征相結(jié)合,依托信息技術(shù)調(diào)整工作流程、完善產(chǎn)品結(jié)構(gòu)、創(chuàng)新產(chǎn)品形態(tài)。針對不同人群采取不同的傳播方式,針對年輕群體,要?jiǎng)?chuàng)新手段,開拓新興媒體這一互聯(lián)網(wǎng)陣地;針對“自媒體”群體,要提升主流媒體的競爭力、權(quán)威性,擴(kuò)大主流意識(shí)形態(tài)的影響力和覆蓋面。同時(shí),加強(qiáng)新興媒體與傳統(tǒng)媒體的深度融合,培養(yǎng)互聯(lián)網(wǎng)思維和創(chuàng)新意識(shí),讓兩者取長補(bǔ)短、共同發(fā)聲、共促發(fā)展,擴(kuò)大覆蓋,構(gòu)建內(nèi)外宣傳大格局。

內(nèi)容創(chuàng)新。圍繞宣傳重點(diǎn),針對不同的傳播媒體提供不同的宣傳產(chǎn)品,如新聞、小品、歌舞、小說、微電影、微視頻等。在新興媒體的宣傳上,要形成系列的外宣品、微外宣品,以短文配美圖的方式接連不斷的進(jìn)行傳播,擴(kuò)大影響力;在傳統(tǒng)媒體上,要深度宣傳群眾關(guān)心、關(guān)注的新聞事件,用鮮活的語言解讀政策,用生動(dòng)的故事傳播好群眾身邊的好故事,讓讀者受到感染和鼓舞。

此外,在傳播內(nèi)容和話語體系上,要更加貼近群眾,嘗試形式多樣、生動(dòng)有趣的產(chǎn)品形態(tài)和表達(dá)方式。在實(shí)際工作中,宣傳工作者還需要思考如何讓新媒體報(bào)道既簡短又吸引人,既快速又有權(quán)威性;如何讓傳統(tǒng)媒體報(bào)道在深度上更加滿足讀者需求,在典型報(bào)道上更加貼近群眾生活等。

理念創(chuàng)新。指出:“理念創(chuàng)新,就是要保持思想的敏銳性和開放度,打破傳統(tǒng)思維定勢,努力以思想認(rèn)識(shí)新飛躍打開工作新局面”。

一方面要有超前意識(shí),積極、主動(dòng)備足宣傳產(chǎn)品,變坐等上門宣傳為主動(dòng)出擊宣傳。如備足選題庫、材料庫、圖片庫、視頻庫,做到早策劃、早準(zhǔn)備,按媒體所需量身定做宣傳產(chǎn)品。另一方面要內(nèi)外宣傳相結(jié)合,在內(nèi)宣上采取多種方式加大對政策的宣傳和理論的普及力度;在外宣上緊緊圍繞社會(huì)主義核心價(jià)值觀,找準(zhǔn)路徑加大對經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)和典型的推廣。此外還要?jiǎng)?chuàng)新宣傳方式,對一些典型的新聞事件,通過開展研討會(huì)、座談會(huì)、巡回報(bào)告、圖片展覽、文藝創(chuàng)作、文藝演出等多種形式進(jìn)行復(fù)合式、疊加式的宣傳,把正面宣傳的效果釋放出來。

以協(xié)調(diào)發(fā)展為“動(dòng)力閥”

打好宣傳組合拳

宣傳干部要有協(xié)調(diào)各方的能力,讓宣傳工作有深度、有力度、有強(qiáng)度、有廣度、有高度,形成內(nèi)外宣傳大格局。

要有策劃寫稿的能力。宣傳工作者不僅要懂策劃,還要會(huì)寫稿,配合前來采訪的記者全面把握采訪內(nèi)容,了解地方思路和政策。

要有會(huì)宣講的能力。宣傳工作者不僅要政治上過硬、筆頭上過硬,還要在嘴巴上過硬,要把上級精神吃深吃透,再用通俗易懂的語言通過宣講的方式讓群眾接受。

要有協(xié)調(diào)媒體宣傳的能力。沒有媒體的參與,典型宣傳出不去,即使有宣傳產(chǎn)品,也沒有平臺(tái)傳播,所以宣傳工作者要有協(xié)調(diào)媒體宣傳的能力。

要有協(xié)調(diào)各方參與宣傳的能力。僅僅依靠宣傳部門單兵團(tuán)作戰(zhàn),宣傳工作難以形成大宣傳格局,只有得到各部門和單位的配合支持,才能聚合成較大的力量,產(chǎn)生較強(qiáng)的宣傳磁場效應(yīng)。

要有協(xié)調(diào)采訪對象配合采訪的能力。只有采訪對象積極配合,才能挖掘到更多的好故事、好經(jīng)驗(yàn)、好做法、好典型,寫出來的新聞作品才鮮活生動(dòng)、感染人,傳播才能深入人心。

以綠色發(fā)展為“生態(tài)屏”

織牢宣傳安全網(wǎng)

當(dāng)前,數(shù)字報(bào)刊、移動(dòng)電視、手機(jī)媒體、微信、博客等新興媒體不斷涌現(xiàn),即時(shí)傳播、在場傳播、多媒體傳播更加普遍,改變了定時(shí)、定媒體、定口徑的傳播模式,多N媒體傳播信息、相互影響,容易產(chǎn)生思想、言論、輿論的交鋒。如果不加強(qiáng)監(jiān)管,一些危言論將尋機(jī)滲透。

用綠色發(fā)展理念引領(lǐng)宣傳工作,要求宣傳工作者必須織牢宣傳安全網(wǎng),加強(qiáng)對宣傳工作的安全保障。一方面加強(qiáng)對新興媒體的監(jiān)管,確保發(fā)出信息的安全,做好網(wǎng)上正能量的傳播;另一方面加強(qiáng)對負(fù)面輿情的處置與引導(dǎo),把負(fù)面輿情轉(zhuǎn)化成正能量的傳播器;加強(qiáng)對傳統(tǒng)媒體的審核把關(guān),確保發(fā)聲的安全可靠;加強(qiáng)理論傳播的統(tǒng)籌,確保理論傳播的口徑統(tǒng)一。

以開放發(fā)展為“驅(qū)動(dòng)器”

打通宣傳大通道

宣傳工作的作用一方面是內(nèi)聚力量,另一方面是外樹形象。

內(nèi)聚力量就是通過宣傳提振廣大干部群眾的精氣神,凝聚改革創(chuàng)新、加快發(fā)展的動(dòng)力。外樹形象就是通過宣傳提升形象,以吸引外界投資,實(shí)現(xiàn)加快發(fā)展、推動(dòng)跨越。

宣傳工作要有開放發(fā)展的理念,就是要讓自身的資源優(yōu)勢、工作經(jīng)驗(yàn)、服務(wù)環(huán)境得到很好的展現(xiàn)。

主動(dòng)走出去。通過獨(dú)特的民族文化匯演,對外傳播獨(dú)特的文化元素;通過招商引資,向外界展示自身的資源優(yōu)勢、服務(wù)環(huán)境;通過特有的文化產(chǎn)品交流,對外展示自己的自信和實(shí)力。

積極請進(jìn)來??梢匝垏鈱<覍W(xué)者前來考察,借智宣傳;邀請各大媒體前來采風(fēng),借力宣傳;邀請國外專家參與研討活動(dòng),借勢宣傳;借助各種旅游推廣活動(dòng),讓游客成為旅游景點(diǎn)的傳播者。

以共享發(fā)展為“落腳點(diǎn)”

滿足群眾文化需求

篇8

一、工作目標(biāo)

圍繞食品藥品安全年度重點(diǎn)工作,服務(wù)民生、服務(wù)基層、服務(wù)發(fā)展,加強(qiáng)工作信息報(bào)送、新聞宣傳、社會(huì)宣傳,形成輿論強(qiáng)勢,努力實(shí)現(xiàn)宣傳能力有新提高、宣傳載體有新拓展、宣傳成效有新進(jìn)步,樹立良好的食品藥品監(jiān)管隊(duì)伍形象,營造良好的輿論氛圍和社會(huì)環(huán)境。

二、宣傳形式

(一)開展主題宣傳活動(dòng)。深化“食品藥品安全知識(shí)進(jìn)學(xué)校、進(jìn)社區(qū)、進(jìn)企業(yè)、進(jìn)農(nóng)村、進(jìn)機(jī)關(guān)、進(jìn)景區(qū)、進(jìn)工地、進(jìn)軍營”——八進(jìn)模式,組織講座、食品免費(fèi)快檢、藥品真?zhèn)舞b別、展板宣傳、發(fā)放資料等社會(huì)互動(dòng)一體化的食品藥品服務(wù)惠民活動(dòng),結(jié)合“三八婦女節(jié)”、“3.15消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)日”、“法制宣傳日”、“食品安全宣傳月”、“藥品安全宣傳月”等開展以“健康飲食、合理用藥”為主題的系列宣傳活動(dòng)10場次以上。

(二)深化宣傳載體互動(dòng)。以“亞紅熱線”行風(fēng)對話、E網(wǎng)為載體,搭建與群眾交流解決食品藥品安全問題的藥監(jiān)論壇平臺(tái);以民生360?!称匪幤繁O(jiān)督之窗、縣報(bào)為載體,搭建全民參與保障食品藥品安全的監(jiān)督平臺(tái);以縣手機(jī)報(bào)、局網(wǎng)站為載體,搭建食品藥品消費(fèi)安全的警示平臺(tái)。

(三)堅(jiān)持內(nèi)外宣傳結(jié)合。一是抓好內(nèi)宣,切實(shí)加強(qiáng)政務(wù)信息報(bào)送工作。加強(qiáng)重點(diǎn)工作跟蹤,及時(shí)通報(bào)季度局重點(diǎn)工作進(jìn)展情況,總結(jié)報(bào)送反映工作成效、亮點(diǎn)的經(jīng)驗(yàn)性材料;加強(qiáng)綜合信息、專報(bào)信息的報(bào)送力度,爭取市、縣級領(lǐng)導(dǎo)指示肯定,借力推動(dòng)工作。二是加強(qiáng)外宣,著力提升新聞媒體正面報(bào)道率。充分運(yùn)用拍攝專題節(jié)目、開辟縣報(bào)專欄、組織記者專題采訪等形式,及時(shí)向社會(huì)及媒體通報(bào)有關(guān)情況;圍繞社會(huì)關(guān)注、群眾關(guān)心的食品藥品安全問題,主動(dòng)策劃、組織好對重大事件的宣傳報(bào)道,有針對性的開展輿論引導(dǎo),取得社會(huì)各界對食品藥品監(jiān)管工作的理解與支持。

(四)繼續(xù)開辟宣傳陣地。開辟公共廣告牌、公交車電視、社區(qū)宣傳園地、走廊宣傳櫥窗等陣地,擴(kuò)大食品藥品安全知識(shí)宣傳面。

三、工作要求

1、提高認(rèn)識(shí),落實(shí)責(zé)任。2013年是落實(shí)十精神的開局之年,要充分認(rèn)識(shí)到做好新形勢下食品藥品安全宣傳工作的重要性。做好今年的食品藥品監(jiān)管工作任務(wù)艱巨、意義重大,這對宣傳工作提出了更高的要求,需要我們克服以往宣傳工作停留在“設(shè)點(diǎn)擺攤”層面以及宣傳工作是形式性工作的思想,以更高的起點(diǎn)、從更高的層次來加以謀劃。因此,各部門務(wù)必要在思想上高度重視并全面加強(qiáng)食品藥品安全信息宣傳工作,牢固樹立信息宣傳也是監(jiān)管的理念,將其擺在更突出的位置,各科室、下屬事業(yè)單位和各中隊(duì)要指定1名宣傳工作聯(lián)絡(luò)員,具體負(fù)責(zé)信息報(bào)送和宣傳工作,按計(jì)劃按時(shí)完成各項(xiàng)宣傳工作(附表)。

推薦期刊