時(shí)間:2023-03-22 17:33:17
緒論:在尋找寫作靈感嗎?愛發(fā)表網(wǎng)為您精選了8篇英美文化差異論文,愿這些內(nèi)容能夠啟迪您的思維,激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,歡迎您的閱讀與分享!
(一)英國文學(xué)特點(diǎn)及其發(fā)展歷程
文化、歷史、政治、社會(huì)的變革都會(huì)對(duì)英國文學(xué)產(chǎn)生影響,在一定程度上推動(dòng)英國文學(xué)的發(fā)展和演變。文藝復(fù)興是英國文學(xué)的重要變革時(shí)期,這一階段出現(xiàn)了莎士比亞、薩里、斯賓塞、華埃特、海伍德等著名的文學(xué)家。文藝復(fù)興過后,又先后出現(xiàn)了古典主義、浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義、現(xiàn)代主義等發(fā)展階段。到了18世紀(jì)初,又興起了新古典主義,這使得宗教神學(xué)開始在文學(xué)中占有重要地位。而發(fā)展到19世紀(jì),浪漫主義氣息逐漸滲透到英國文學(xué)創(chuàng)作中,這一時(shí)期的文學(xué)家更加追求自由和解放。到了19世紀(jì)后半期,在資本主義工業(yè)化的影響下,英國文學(xué)的題材逐漸擴(kuò)展,文學(xué)也被賦予了某種經(jīng)濟(jì)和政治色彩,大多數(shù)文學(xué)作品宣揚(yáng)自由平等思想。在此之后,受第二次世界大戰(zhàn)影響,英國文學(xué)趨于寫實(shí),在選材上更加關(guān)注現(xiàn)實(shí)生活。而在當(dāng)前的時(shí)代背景下,經(jīng)濟(jì)全球化日益深入,文化也趨于多樣化發(fā)展,這促使英國文學(xué)順應(yīng)時(shí)展,呈現(xiàn)出更加全面、多元的特點(diǎn)。
(二)美國文學(xué)特點(diǎn)及其發(fā)展歷程
相較于英國文學(xué),美國文學(xué)發(fā)展歷程相對(duì)較短,但美國民族較多,且有大量移民。這就使得美國文學(xué)呈現(xiàn)出更加多樣性、復(fù)雜性、龐大性的特征??傮w而言,美國文學(xué)先后經(jīng)歷了殖民時(shí)期、革命后、一戰(zhàn)前、二戰(zhàn)前后等階段。在最早的殖民時(shí)期,美國文學(xué)呈現(xiàn)出鮮明的早期浪漫主義色彩。這一時(shí)期的美國大陸相對(duì)落后,文學(xué)仍源于生活和勞動(dòng),因此,文學(xué)作品多是贊頌人們的品格和自然風(fēng)光。到了一戰(zhàn)前后,現(xiàn)實(shí)主義和鄉(xiāng)土文學(xué)出現(xiàn)在美國文學(xué)中,對(duì)美國文學(xué)的發(fā)展起到了重要推動(dòng)作用,使美國文學(xué)的現(xiàn)實(shí)性不斷加強(qiáng),這在一定程度上促進(jìn)了美國文學(xué)的轉(zhuǎn)型。第一次世界大戰(zhàn)之后,人們飽受戰(zhàn)爭(zhēng)摧殘,對(duì)社會(huì)和人性開始反思,深入思考人性的善與惡,美國文學(xué)也一度陷入迷茫時(shí)期。到了第二次世界大戰(zhàn)之前,美國文學(xué)逐漸進(jìn)入第二次繁榮時(shí)期。到了19世紀(jì)20年代,美國資本主義進(jìn)入高度發(fā)展時(shí)期,物質(zhì)世界和精神世界中的矛盾逐漸暴露,各種文學(xué)流派也相繼出現(xiàn),文學(xué)作品的現(xiàn)實(shí)性更加鮮明。30年代的美國文壇則以左翼文學(xué)為主導(dǎo)。而到30年代后期,文壇上則出現(xiàn)了“百家爭(zhēng)鳴”的局面,文學(xué)流派紛紛出現(xiàn),且大膽發(fā)表自己的文學(xué)見解,彼此之間相互爭(zhēng)論、交流和借鑒。在此過程中左翼文學(xué)和現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)逐漸成為美國文學(xué)思潮的主要引導(dǎo)者。與此同時(shí),美國文學(xué)逐漸與世界相互交流,并對(duì)世界文學(xué)產(chǎn)生一定影響。第二次世界大戰(zhàn)對(duì)人類產(chǎn)生了重大打擊,二戰(zhàn)后,美國文學(xué)逐漸呈現(xiàn)出多樣化格局。
(三)英美文學(xué)評(píng)論的主要內(nèi)涵
英美文學(xué)評(píng)論隨著英美文學(xué)的產(chǎn)生而出現(xiàn),并伴隨著時(shí)代和社會(huì)的發(fā)展而不斷變革,在英美文學(xué)發(fā)展過程中,文學(xué)評(píng)論的要求越來越規(guī)范嚴(yán)格,理論指導(dǎo)也越來越系統(tǒng)化。英美文學(xué)評(píng)論以文學(xué)作品為主體,并依據(jù)相關(guān)的文學(xué)理論對(duì)文學(xué)作品進(jìn)行系統(tǒng)化研究和分析,進(jìn)而探索英美文學(xué)發(fā)展的內(nèi)在規(guī)律,以便為之后的文學(xué)創(chuàng)作提供理論指導(dǎo),推動(dòng)英美文學(xué)更快、更好發(fā)展。文學(xué)評(píng)論家通常綜合考慮作品的寫作手法、表現(xiàn)特色、思想觀點(diǎn)、創(chuàng)作風(fēng)格等要素,對(duì)作品進(jìn)行多角度分析和評(píng)價(jià),以幫助讀者更加準(zhǔn)確地把握作品的思想和主旨。此外,文學(xué)評(píng)論也有助于文學(xué)創(chuàng)作者得到更加客觀的反饋,進(jìn)而以此為依據(jù)進(jìn)行反思,并不斷進(jìn)步。
二、民族文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
(一)文化內(nèi)涵差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
在歷史、社會(huì)等因素的影響下,英國文學(xué)評(píng)論常遭遇矛盾和掙扎。17、18世紀(jì)英國文學(xué)作品呈現(xiàn)出鮮明的宗教色彩,創(chuàng)作手法也相對(duì)荒誕,在這種文學(xué)背景下,文學(xué)評(píng)論就陷入矛盾中。到了20世紀(jì),英國文學(xué)評(píng)論家開始重新思考和審視之前的理論,并朝著女權(quán)主義和后現(xiàn)代主義方向發(fā)展,逐漸進(jìn)入轉(zhuǎn)型時(shí)期。需要注意的是,這種轉(zhuǎn)變對(duì)當(dāng)代文學(xué)理論體系的構(gòu)建仍然具有重要的指導(dǎo)意義。美國文學(xué)評(píng)論與美國文學(xué)背景有著密切聯(lián)系,美國的早期殖民歷史,使其文學(xué)創(chuàng)作接受了印第安文學(xué)、英國文學(xué)等歐洲大陸文學(xué)的影響。當(dāng)然,美國文學(xué)并非單純地模仿和復(fù)制這些文學(xué),而是逐漸形成了獨(dú)特的文學(xué)藝術(shù),并日趨成熟,最終從英國文學(xué)中分離出來,成為一個(gè)獨(dú)立的個(gè)體。正是這種特殊的文學(xué)演變歷程,促使美國文學(xué)具有更加自由、開放的文化內(nèi)涵。與之相對(duì)應(yīng)的,美國文學(xué)評(píng)論對(duì)傳承傳統(tǒng)文化的關(guān)注較少,反而更加重視作品的獨(dú)到見解和創(chuàng)新性。
(二)文化載體差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
語言不僅是重要的文化載體,還是民族文化根基。就文學(xué)創(chuàng)作而言,它又是文學(xué)作品的構(gòu)成基礎(chǔ)。因此,語言差異也會(huì)對(duì)文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生一定的影響,不同民族的評(píng)論者對(duì)同一部文學(xué)作品的評(píng)價(jià)也會(huì)略有差異。受歷史傳統(tǒng)、、地理環(huán)境的影響,美式英語和英式英語在諺語、典故、習(xí)俗等方面都會(huì)有所不同。因此,若無法準(zhǔn)確把握這些差異,就會(huì)影響對(duì)英美文學(xué)作品的理解和評(píng)論。相比較而言,英式英語較為嚴(yán)謹(jǐn),英國評(píng)論者在評(píng)論文學(xué)作品時(shí)對(duì)語言的運(yùn)用更加謹(jǐn)慎,同時(shí),受語言習(xí)慣影響,英國評(píng)論者對(duì)所評(píng)論的文學(xué)作品往往都抱著一種尊敬的心理,這也正是英式英語沉穩(wěn)、莊嚴(yán)的表現(xiàn)。而在英式英語基礎(chǔ)上發(fā)展而來的美式英語則相對(duì)自由、隨意,其對(duì)英式英語進(jìn)行了一定程度的革新,同時(shí),美國評(píng)論者對(duì)文學(xué)作品的評(píng)價(jià)也相對(duì)輕松。相較于英式英語,美式英語發(fā)展歷史較短,與之相對(duì)應(yīng)的,美國的文學(xué)作品受傳統(tǒng)束縛也相對(duì)較小,更加關(guān)注創(chuàng)新和個(gè)性特點(diǎn)。在文學(xué)評(píng)論中美式英語的用詞也更加自由和開放。文學(xué)評(píng)論也會(huì)反作用于文學(xué)創(chuàng)作,因此,受英國文學(xué)評(píng)論理性、傳統(tǒng)特點(diǎn)的影響,英國的文學(xué)作品更加規(guī)范,在語言運(yùn)用方面更加嚴(yán)謹(jǐn),帶有濃重的歷史感。而自由、獨(dú)立的美國文學(xué)評(píng)論則會(huì)讓文學(xué)創(chuàng)作更加關(guān)注個(gè)性展示,這更容易引起文學(xué)思潮。正是受文學(xué)載體的影響,英美文學(xué)評(píng)論呈現(xiàn)出不同的風(fēng)格特點(diǎn),與此同時(shí),文學(xué)評(píng)論也反作用于文學(xué)創(chuàng)作,使美國文學(xué)創(chuàng)作在短短的發(fā)展歷史中,越來越具有獨(dú)特性,在世界文學(xué)舞臺(tái)上大放異彩。
(三)歷史文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
縱觀英國文學(xué)發(fā)展史,其創(chuàng)作演變歷程帶有鮮明的人本主義色彩,但需要注意的是,這種人本主義只是相對(duì)于禁欲主義與神權(quán)主義來說的。整體而言,英國文學(xué)評(píng)論中的人本主義觀點(diǎn)還相對(duì)保守,這主要源于英國革命的妥協(xié)性和不徹底性。在社會(huì)文明不斷發(fā)展的今天,英國文學(xué)評(píng)論的這一特點(diǎn)也受到了越來越多的質(zhì)疑。相較于英國,美國文學(xué)評(píng)論中的人本主義就帶有明顯的獨(dú)創(chuàng)性。這主要是因?yàn)槊绹l(fā)展歷史較短,沒有沉重的傳統(tǒng)束縛,文學(xué)評(píng)論不必面對(duì)歷史遺留問題。同時(shí),美國在獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)后,逐漸形成了自由、獨(dú)立、民主的文化氛圍,這也促使美國文學(xué)評(píng)論更富創(chuàng)造力。
(四)人道主義差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
關(guān)鍵字:英美文化歷史文化日常文化
每個(gè)民族都有自己特有的精神特征,而每一種精神特征都必然蘊(yùn)藏著特定的文化內(nèi)涵及其形成這種精神特征的歷史根源。要想更好的認(rèn)識(shí)和了解國家間文化差異就應(yīng)該從該國的歷史入手,下面我們來簡(jiǎn)要談?wù)動(dòng)兔绹鴼v史與文化間的差異。作為當(dāng)今社會(huì)上的兩大強(qiáng)國,英國和美國具有許多十分相似的方面,它們語言相同,都是發(fā)達(dá)的資本主義國家,對(duì)世界上的重大事件起著導(dǎo)向的作用。但是,世界上沒有兩片完全相同的樹葉,再相似的兩個(gè)國家也會(huì)存在著差異之處,主要分為以下三個(gè)方面:
一、英美生活習(xí)俗差異
英國人和美國人在日常生活習(xí)俗上面有很大的區(qū)別。英國人非常講究紳士風(fēng)度,這與他們悠久的皇室貴族傳統(tǒng)息息相關(guān),無論是他們的服飾還是餐飲禮儀,處處散發(fā)著英國上流社會(huì)應(yīng)有的高貴氣質(zhì)。在服飾方面,英國人對(duì)于穿著十分講究,經(jīng)常是西裝革履,頭戴禮帽,一舉一動(dòng)都散發(fā)著“紳士”的派頭;而美國人對(duì)于服飾的要求卻沒有那么復(fù)雜,他們的穿著講究隨性舒適就好,不會(huì)特意注重衣服的款式,只要自己喜歡就好,個(gè)人主義比較嚴(yán)重。在飲食方面,英國人的飲食也是相當(dāng)講究的,他們把下午茶當(dāng)作生活中不可或缺的一部分,他們還十分注重餐桌上的禮儀,也經(jīng)常舉辦酒會(huì)和宴會(huì)等;而美國的餐飲文化也非常出名,由于他們的生活節(jié)奏較快,使得麥當(dāng)勞和肯德基等快餐文化風(fēng)靡全世界,在美國快餐十分受歡迎,美國式飲食不講究精細(xì),追求快捷方便,也不奢華,比較大眾化。
二、英美經(jīng)濟(jì)生產(chǎn)差異
民族文化也在時(shí)刻影響著該國生產(chǎn)的商品。如上所說,英國的商品更加突出的是高端的、奢華的、以及紳士的氣質(zhì),而美國的商品則以標(biāo)準(zhǔn)化、大眾化、可復(fù)制化為代表。英國的勞斯萊斯與美國的福特,一個(gè)專注于高端精致奢華的享受,一個(gè)卻面向大眾消費(fèi)者,讓大家都能開上轎車。體育文化上,英國的足球運(yùn)動(dòng)完美地表現(xiàn)出了他們優(yōu)雅的享受,而美國的NBA則是一個(gè)成熟的商業(yè)體系。
三、英美教育理念的差異
美國作家馬克吐溫 一個(gè)國家的靈魂是這個(gè)國家在發(fā)展歷程中所積累下的文化。而文化對(duì)一個(gè)國家的文學(xué)評(píng)論可產(chǎn)生一定深度的影響。但是,不同國家之間其文化不盡相同,具有一定的差異性。正是不同的文化打造出了不同的文學(xué),其差異讓文學(xué)豐富多彩。縱觀英、美文學(xué)的評(píng)論,其批評(píng)聲音非常大,而且批評(píng)的角度、方法等更是多種多樣,影響英、美文學(xué)的評(píng)論的原因很多。其中最重要的一點(diǎn)就是文化差異上的影響。
一、英美文學(xué)的特點(diǎn)
英美文學(xué)指的是英國、美國民眾藝
術(shù)化使用英語的一種表現(xiàn),是對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的反映。英語具有強(qiáng)烈的表達(dá)功能,其文學(xué)的風(fēng)格也非常多元化。其分類一般包括:戲劇、文學(xué)評(píng)論、詩歌、小說等。
(一)英國文學(xué)的特點(diǎn)
英國文學(xué)的歷史非常久遠(yuǎn),其演變過得也非常復(fù)雜,在此過程中英國文學(xué)受到文學(xué)體之外的如經(jīng)濟(jì)、歷史、宗教等方面的影響,其內(nèi)容遵守了相應(yīng)的自身規(guī)律,經(jīng)過了一系列的不同的歷史時(shí)期,如文藝復(fù)興、浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義等。二戰(zhàn)之后,英國文學(xué)一般的趨勢(shì)為寫實(shí)――實(shí)驗(yàn)――多維度。
(二)美國文學(xué)的特點(diǎn)
在19世紀(jì)末期,美國文學(xué)由英國文學(xué)中分離出來,在初期雖仍具有英國文學(xué)特點(diǎn),但經(jīng)歷了一段時(shí)間之后,慢慢形成了自己的風(fēng)格。二戰(zhàn)后,美國文學(xué)歷經(jīng)了三個(gè)階段:新舊交替期(20世紀(jì)50年代)――實(shí)驗(yàn)主義精神期(20世紀(jì)60年代)――多元化發(fā)展時(shí)期(20世紀(jì)70年代到20世紀(jì)末期)。由此可
見,美國文字形成了和過去不同歷史時(shí)期的特點(diǎn)。其文學(xué)表現(xiàn)為多維度、平民化、愛自由等。在美國文學(xué)史上,可歸納為三次繁榮:第一次,19世紀(jì)前期所形成的民族文學(xué);第二次,一戰(zhàn)、二戰(zhàn)之后,美國有近十位作家獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),對(duì)世界產(chǎn)生了一定的影響;第三次,文學(xué)理論、批評(píng)非?;钴S,主要有結(jié)構(gòu)、后結(jié)構(gòu)、女權(quán)、新歷史主義等。
(三)英美文學(xué)評(píng)論
文學(xué)傳誦一時(shí)批評(píng)需直面面對(duì)三個(gè)比較敏感的問題:第一,文學(xué)倫理學(xué)、倫理學(xué)之間的關(guān)系;第二,文學(xué)倫理學(xué)批評(píng)、道德批評(píng)問題(此內(nèi)容是進(jìn)行文學(xué)倫理學(xué)批評(píng)實(shí)踐的關(guān)鍵性問題);第三,文學(xué)倫理學(xué)批評(píng)、審美關(guān)系。20世紀(jì)是一個(gè)品評(píng)的時(shí)期,文學(xué)品評(píng)沿著內(nèi)在到外在研究的發(fā)展軌道,結(jié)構(gòu)、解構(gòu)、女性、新歷史主、后殖民主義等等思想及理論,改變了相應(yīng)的文學(xué)觀,由基礎(chǔ)上轉(zhuǎn)變?nèi)藗儗?duì)于文學(xué)傳統(tǒng)、文學(xué)和社會(huì)關(guān)系、文學(xué)和文化之間的認(rèn)識(shí),開創(chuàng)了文學(xué)研究的新篇章。
二、文化差異對(duì)于英美文學(xué)的影響
(一)文化發(fā)展載體差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
英國的文化歷史發(fā)展久遠(yuǎn),有著良好民族文化發(fā)展傳統(tǒng)。而且英語作為文化歷史發(fā)展的本宗,有著自己的優(yōu)勢(shì),因它傳承傳統(tǒng)文化,在文學(xué)作品中有著很好的表現(xiàn)能力。所以,很多文學(xué)評(píng)論家在對(duì)英國文學(xué)作品評(píng)論的時(shí)候,對(duì)語言的使用非常小心,也許是出于對(duì)本宗英語的崇拜所造成,生怕因?yàn)檎Z言使用不當(dāng)而玷污了英式英語的地位。所以評(píng)論家對(duì)英國文學(xué)作品評(píng)論一向都是比較規(guī)矩的,缺少個(gè)性。
美式英語是英式英語的衍生,雖在本質(zhì)上和英式英語比較沒有改變,但作用自由、民主的新國家,美國在爭(zhēng)取獨(dú)立發(fā)展中經(jīng)濟(jì)、政治、文化制度都是新生。美式英語同樣作為新生事物,在發(fā)展過程中便帶有創(chuàng)新的特點(diǎn)。而且美國民主革命比較成功,在政治和經(jīng)濟(jì)等方面未留下大的歷史問題。這些反映到語言使用面上即文學(xué)評(píng)論家對(duì)美國文學(xué)作品進(jìn)行評(píng)論時(shí),比較具有個(gè)性和創(chuàng)造性。這種語言上的創(chuàng)新與美國自由、民主的精神是緊密相連的。
(二)文化內(nèi)含差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
英國文學(xué)評(píng)論在是在傳承與脫離傳統(tǒng)之間掙扎的。莎士比亞的《哈姆雷特》中,哈姆雷特在復(fù)仇中掙扎于“生存還是滅亡”這個(gè)問題充分表現(xiàn)了他的不獨(dú)斷的個(gè)性,而這個(gè)時(shí)期的英國文學(xué)評(píng)論也具有這樣的特點(diǎn)。17到18世紀(jì),英國文學(xué)評(píng)論從宗教色彩至荒誕的創(chuàng)造手法都體現(xiàn)了傳承與脫離傳統(tǒng)的斗爭(zhēng)。20世紀(jì)后,英國文學(xué)評(píng)論發(fā)生了比較明顯的變化??傮w分析,英國文學(xué)評(píng)論界中除伊格爾頓之外,未出現(xiàn)具有影響力的文學(xué)評(píng)論家。英國文學(xué)評(píng)論的發(fā)展向著現(xiàn)代、后殖民、女權(quán)主義方向發(fā)展。文學(xué)評(píng)論對(duì)以前文學(xué)理論成就進(jìn)行了重新的分析,并構(gòu)建起新的、與當(dāng)前社會(huì)相適應(yīng)的文學(xué)理論。
?文化藝術(shù)馬迪:英美文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響 分析美國文學(xué)的評(píng)論,不可不重視對(duì)美國文學(xué)的研究,因?yàn)槲膶W(xué)評(píng)論是在文學(xué)之后誕生的。美國作為一個(gè)殖民國家,文學(xué)受到歐洲文學(xué),尤其是受到印第安和英國文學(xué)的影響。作者認(rèn)為,美國文學(xué)有自己的特點(diǎn),雖其受到很多因素影響,但最重要的還是在美國自身因素上。美國文學(xué)和其評(píng)論一樣,是一個(gè)獨(dú)立的個(gè)體。
(三)文化歷史差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
對(duì)于英國文學(xué)來說,在文化歷史發(fā)展中,文化歷史傳統(tǒng)特點(diǎn)是人本主義,但和禁欲、神權(quán)主義相比,在文學(xué)評(píng)論當(dāng)中,人本主義觀比較保守,這和英國資產(chǎn)階級(jí)革命在文化歷史中的妥協(xié)性是分不開的。比如莎士比亞在對(duì)自己文學(xué)作品評(píng)論時(shí),分析其作品更多是對(duì)人本主義的宣傳,可以說是英國文學(xué)作品評(píng)論的典型,對(duì)英國之后的文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生了影響,同時(shí)也形成了英國穩(wěn)定的傳統(tǒng)人本主義評(píng)論觀。但隨著社會(huì)發(fā)展,創(chuàng)新顯得越來越重要,保守的人本主義觀也受到了一定的質(zhì)疑。美國文學(xué)評(píng)論對(duì)于人本主義觀點(diǎn)在顯得激進(jìn)的同時(shí)還有獨(dú)特性,這是因?yàn)槊绹c英國不同,不帶有文化歷史包袱,也未有文化歷史問題。同時(shí)美國為爭(zhēng)取自由、獨(dú)立所形成的自由文化氣氛讓美國文學(xué)評(píng)論在發(fā)展中輕松上場(chǎng),所以美國文學(xué)評(píng)論中對(duì)于人本主義觀點(diǎn)都是比較激進(jìn)的,甚至還表現(xiàn)出特別的人本主義創(chuàng)新理念。
一、文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
(一)語言文化差異帶來的影響一個(gè)民族的語言對(duì)該民族人們生活的不同層面都會(huì)產(chǎn)生極為深遠(yuǎn)的影響,是一個(gè)民族的文化根基。在文學(xué)作品中,語言是文學(xué)作品的骨干,文學(xué)作品的靈魂通過文字語言得以實(shí)現(xiàn)。英語一直以來都是世界性通用語言,其發(fā)展大約經(jīng)歷了1500年的歷史。在英語發(fā)展早期,英國英語和美國英語是同根同源的,兩者在語言特點(diǎn)方面有很多相似之處。美國的英語語言文化與印第安土著語語言文化逐漸接觸,為更好地適應(yīng)北美大陸的文化環(huán)境,美式英語中出現(xiàn)許多新詞匯,使得美國英語與英國英語之間產(chǎn)生很多不同,真正意義上的美國英語也是在這個(gè)時(shí)期逐漸形成的。
雖然英美國家都以英語作為自己民族的語言,但是兩個(gè)國家的英語都受到各自國家及歷史背景的影響,使得英式英語和美式英語在很多方面存在差異。英式英語歷史悠久,秉承一貫的文化傳統(tǒng),具有莊重嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奶攸c(diǎn)。英國的評(píng)論家進(jìn)行文學(xué)評(píng)論時(shí)使用的語言中規(guī)中矩,莊重、沉穩(wěn)、不隨意。他們以對(duì)文學(xué)作品尊重、崇敬的態(tài)度進(jìn)行文學(xué)評(píng)論,這種語言運(yùn)用方式很大程度上受到語言傳統(tǒng)的影響,是對(duì)本民族語言傳統(tǒng)神圣性由衷尊崇的體現(xiàn)。不同于英式英語,美式英語是在英國語言的基礎(chǔ)之上衍生出來的,不具有英式英語悠久的歷史和渾厚的歷史背景。美國是一個(gè)崇尚自由的國度,標(biāo)榜“一切皆有可能”,這也使得美式英語在語言使用上更為自由、開放、標(biāo)新立異。表現(xiàn)在文學(xué)評(píng)論上,其文學(xué)評(píng)論作品有很多創(chuàng)新,充滿創(chuàng)新性和自由性。通常,美國文學(xué)評(píng)論的觀點(diǎn)獨(dú)到,對(duì)人們會(huì)產(chǎn)生很大的啟發(fā)作用。
(二)歷史文化差異帶來的影響英國和美國這兩個(gè)國家由于發(fā)展過程中歷史背景不同等諸多原因,因此其文化歷史傳統(tǒng)呈現(xiàn)出很大的差異。英國的歷史文化傳統(tǒng)有著極為濃重的人本主義色彩,這也與英國資產(chǎn)階級(jí)革命不徹底及其具有的妥協(xié)性有很大的關(guān)系。這種人本主義色彩在早期的英國文學(xué)評(píng)論中得到很好地體現(xiàn),表現(xiàn)為評(píng)論中對(duì)人本主義的觀點(diǎn)持保守態(tài)度。隨著英國社會(huì)文明的不斷進(jìn)步,人們開始重新審視傳統(tǒng)的評(píng)論標(biāo)準(zhǔn),英國文學(xué)評(píng)論中的人本主義觀點(diǎn)遭到大多數(shù)人的質(zhì)疑甚至否定。雖然美國文學(xué)是從英國文學(xué)發(fā)展出來的,但美國文學(xué)受自身歷史文化的影響,具有獨(dú)創(chuàng)性,這主要是由于美國作為一個(gè)年輕國家,是一個(gè)勇于突破的民族,在獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)和后期發(fā)展中,美國逐漸形成以獨(dú)立、自由、民主為主的價(jià)值觀念,歷史文化的發(fā)展受文化傳統(tǒng)遺留問題的影響較小。這種歷史文化使得美國文學(xué)評(píng)論富有創(chuàng)造力、勇于突破傳統(tǒng)、善于表達(dá)新觀點(diǎn)。
(三)人道主義差異帶來的影響人道主義從十五世紀(jì)開始成為資本主義國家建立資產(chǎn)階級(jí)、鞏固資本主義制度的基礎(chǔ)。隨著歷史不斷發(fā)展,人道主義的內(nèi)涵得到極大地豐富。從廣義上來說,英美國家的人道主義通常把上帝作為信仰的對(duì)象,具有濃重的人文指向,而這一指向?qū)τ⒚牢膶W(xué)評(píng)論也有一定程度的影響。作為兩個(gè)不同的國度,兩者之間具有很大的文化差異,使得英國文學(xué)和美國文學(xué)關(guān)于人道主義有著不同的理解。英國文學(xué)評(píng)論家對(duì)人道主義的理解趨于保守,但理解得更為成熟;美國文學(xué)評(píng)論家與之不同,他們對(duì)人道主義的理解更具創(chuàng)新精神。
二、結(jié)語
英美文學(xué)評(píng)論是運(yùn)用文學(xué)理論研究英美文學(xué)著作,對(duì)其特點(diǎn)和發(fā)展規(guī)律進(jìn)行研究,對(duì)文章展現(xiàn)的主題思想、表現(xiàn)形式、寫作風(fēng)格進(jìn)行評(píng)析,從而為以后的英美文學(xué)創(chuàng)作提供藍(lán)本和依據(jù)并且提高文學(xué)愛好者的文學(xué)欣賞水平。英美兩國的文學(xué)評(píng)論家在不同的歷史背景和文化差異中會(huì)對(duì)文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生不同的表現(xiàn),英美文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響力是不言而喻的。
一、英美文學(xué)發(fā)展史與特點(diǎn)
英國文學(xué)的發(fā)展歷史悠久,經(jīng)歷了文藝復(fù)興、浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義、現(xiàn)代主義、寫實(shí)主義、實(shí)驗(yàn)主義等階段,每一個(gè)發(fā)展階段都有其特點(diǎn)和藝術(shù)價(jià)值。不同時(shí)期涌現(xiàn)了創(chuàng)作風(fēng)格不同的著名的大作家,如莎士比亞、蕭伯納、拜倫等。英國文學(xué)做早的時(shí)候多以詩歌形式展現(xiàn),以后逐漸發(fā)展成小說、散文等多樣化的形式,慢慢的英國文學(xué)逐漸發(fā)展出一種浪漫理性的風(fēng)格。英國文學(xué)作品在其漫長(zhǎng)的發(fā)展過程中,已經(jīng)逐漸成為世界文化藝術(shù)這座大山中屹立不倒的一座傲人的山峰。
美國文學(xué)史主要經(jīng)歷了浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義、現(xiàn)代主義這三個(gè)時(shí)期,各個(gè)時(shí)期分別產(chǎn)生了大量的優(yōu)秀作家,主要有馬克吐溫、狄金森、愛默生、惠特曼、海明威、龐德等人。美國文學(xué)因早期淪為英國殖民地的原因,曾深受英國文學(xué)的影響并一直致力于模仿英國文學(xué),但是隨著美國文學(xué)的不斷發(fā)展何美國獨(dú)自自主意識(shí)的增強(qiáng),美國文學(xué)逐漸形成了自己的風(fēng)格并開始脫離于英國文學(xué)。美國經(jīng)濟(jì)實(shí)力不斷壯大,獨(dú)立意識(shí)被激發(fā),再加上大批優(yōu)秀文學(xué)家和作品的出現(xiàn),讓美國文學(xué)逐漸成為了一個(gè)獨(dú)立的文學(xué)分支并開始向多元化的趨勢(shì)發(fā)展,獨(dú)立革命是美國民族文學(xué)誕生的背景。
二、英式與美式英語差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生的影響
語言是民族文化發(fā)展的重要載體,語言是民族文化的基石,在文學(xué)作品的創(chuàng)作中,思想是文學(xué)作品的心臟,語言是文學(xué)作品的軀干。語言這一載體能夠把民族文化的差異性展現(xiàn)的淋漓盡致。英美文學(xué)作品的語言都是英語,英語能夠在英美文學(xué)作品中以藝術(shù)性和象征性表達(dá)出作品中的主題思想,是一種極富有表現(xiàn)力的語言。但是由于歷史、地域等原因,英美兩國的英語在某些方面略有不同,這些不同所具有的內(nèi)在意義是除其自身外的其他國家都無法真正理解的。在英美文學(xué)作品中,其創(chuàng)作所用的語言是作者精心的提煉、匯聚而成的,英式與美式語言的差異無疑對(duì)英美文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生巨大影響。通過分析文學(xué)評(píng)論家在進(jìn)行文學(xué)作品評(píng)論時(shí)所使用語言特點(diǎn)、風(fēng)格的差異,可以看出文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響。
英式英語有著悠久的文化歷史,可以說它擊沉了傳統(tǒng)英國文化的遺產(chǎn),是英語正宗。一直以來英式英語在文學(xué)評(píng)論中呈現(xiàn)出一種中規(guī)中矩的狀態(tài),很多評(píng)論家在進(jìn)行文學(xué)評(píng)論時(shí)顯得小心翼翼。究其原因,可能是顧忌其英語正宗的地位和對(duì)傳統(tǒng)語言神圣性的膜拜,害怕過于鋒利和大膽會(huì)褻瀆了英式英語的傳統(tǒng)地位。
眾所周知美式英語是從英國語言中衍生而來的,但是由于美國這個(gè)新生國家本身文化、制度、思想等的全新性,雖然語言的核心沒有改變但是美式英語充滿了創(chuàng)新和不同。與英國語言不同,美國在歷史、文化和政治等方面沒有沉重的歷史包袱,,也處處充滿了創(chuàng)新精神。1930年以后,美國文壇呈現(xiàn)出一片百家爭(zhēng)鳴的景象,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者大有人才。相比英國文學(xué)評(píng)論的保守而言,美國的文學(xué)評(píng)論則更為自由、大膽、創(chuàng)新。美國文學(xué)評(píng)論的這種特點(diǎn)無形中激發(fā)了作家的激情,促進(jìn)了整個(gè)文壇思想的開化與前進(jìn),為美國文學(xué)在世界文學(xué)史中后來后來居上打下了基礎(chǔ)。
三、文化內(nèi)涵差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
英國的文學(xué)評(píng)論可以說是掙扎在接受傳統(tǒng)文化影響和掙脫傳統(tǒng)文化影響之間。十七世紀(jì)到十八世紀(jì)英國文學(xué)評(píng)論從具有宗教主義到逐漸荒誕的創(chuàng)作手法,都體現(xiàn)了該階段英國文學(xué)評(píng)論家們?cè)趥鹘y(tǒng)與掙脫傳統(tǒng)之間的掙扎和徘徊。莎士比亞的經(jīng)典代表作《哈姆雷特》似乎就無形中展現(xiàn)了這一時(shí)期英國文學(xué)評(píng)論的性格特點(diǎn),文中的主角哈姆雷特苦苦的掙扎在復(fù)仇的道路上,對(duì)于生存還是死亡這個(gè)問題很好的展現(xiàn)出哈姆雷特那猶豫不決、優(yōu)柔寡斷的性格。到了二十世紀(jì)以后,英國的文學(xué)評(píng)論家對(duì)于自身及其文學(xué)評(píng)論歷史進(jìn)行了深刻的思考,這種走出現(xiàn)狀的全新的審視與反思使英國文學(xué)評(píng)論界發(fā)生了翻天覆地的變化。英國文學(xué)評(píng)論的發(fā)展是朝著后現(xiàn)代主義、女權(quán)主義、后殖民主義的方向前進(jìn)的。
文學(xué)評(píng)論是建立在文學(xué)基礎(chǔ)上的,對(duì)于美國文學(xué)評(píng)論的研究也要建立在對(duì)美國文學(xué)深入研究的基礎(chǔ)上。美國受其殖民地歷史因素影響,其文學(xué)受到歐洲大陸文學(xué)的極大的影響。但是美國文學(xué)仍有其特性,不然也不會(huì)逐漸發(fā)展成獨(dú)特的一支。美國文學(xué)評(píng)論也是特立獨(dú)行的完整個(gè)體,其雖攜帶英國文學(xué)的基因,卻結(jié)出了全新的果實(shí)。
四、文化歷史差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
英國文學(xué)的歷史文化傳統(tǒng)特色是相對(duì)于禁欲主義和神權(quán)主義而言的人本主義。英國文學(xué)評(píng)論中的人本主義比較保守,究其原因與英國資產(chǎn)階級(jí)自身在文化歷史中的軟弱性和妥協(xié)性是分不開的。大文豪莎士比亞在說到自己的文學(xué)作品時(shí)認(rèn)為其更多的是在多人本主義進(jìn)行一種宣傳,人本主義是要實(shí)現(xiàn)人類的和諧、自由、與愛,消除了人和人之間的階級(jí)束縛。莎士比亞的人本主義觀點(diǎn)的作品的評(píng)論可以說是英國文學(xué)評(píng)論中的典型,對(duì)英國后續(xù)文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生了廣泛的影響。隨著社會(huì)的發(fā)展,這一觀點(diǎn)逐漸受到不少人的質(zhì)疑。人們認(rèn)為社會(huì)要快速發(fā)展是離不開革命的催化作用的,創(chuàng)新是完善社會(huì)的必要條件,人本主義觀隨著社會(huì)發(fā)展已經(jīng)顯得太過于保守,而保守的人本主義觀只有在某些特殊時(shí)刻才會(huì)發(fā)揮其作用。
同樣是對(duì)于人本主義觀點(diǎn),美國文學(xué)評(píng)論就顯得比較激進(jìn)。前文提到過,美國的文化歷史不像英國那樣有太多的顧慮和沉重的包袱。美國歷史上的獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)所形成的的自由民主的社會(huì)氛圍同時(shí)也渲染了文化氛圍,美國文學(xué)評(píng)論的發(fā)展可以呈現(xiàn)出一種輕輕松松的狀態(tài)。
關(guān)鍵詞: 英美文化差異 文學(xué)評(píng)論 影響
每個(gè)國家的民族、歷史、背景不同,就形成各自獨(dú)具特色的文化風(fēng)格。這種不同的文化特色,構(gòu)成世界文化的多樣性、差異化,導(dǎo)致人們對(duì)于文學(xué)作品的態(tài)度、評(píng)論不一樣。文學(xué)評(píng)論主要從社會(huì)背景、文化風(fēng)貌、主題思想、表現(xiàn)形式、表現(xiàn)風(fēng)格等因素入手,也受到評(píng)論人員自身的知識(shí)素養(yǎng)、興趣愛好、從事行業(yè)、人生閱歷的影響。作品的受關(guān)注程度也會(huì)因?yàn)槲膶W(xué)評(píng)論而改變。從上述分析可以看出,文化差異對(duì)于文學(xué)評(píng)論會(huì)產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。
英美文學(xué)評(píng)論是伴隨英美文學(xué)而產(chǎn)生的,極具藝術(shù)性的英美文學(xué)將風(fēng)俗人情、審美全面地展現(xiàn)了出來,文學(xué)評(píng)論更是在文學(xué)的基礎(chǔ)上對(duì)英美兩國的方方面面進(jìn)行了深入的解讀,使得英美文化立體性地呈現(xiàn)在讀者眼前。
1.英美文學(xué)的發(fā)展及特色
1.1英國文學(xué)的發(fā)展
英國文學(xué)經(jīng)歷了悠久的發(fā)展歷程。按照英國文學(xué)的特點(diǎn)和發(fā)展?fàn)顩r可以分為五個(gè)時(shí)期:中世紀(jì)、新古典主義、浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義、后現(xiàn)實(shí)主義[1]。伴隨英國歷史的發(fā)展,政治因素和歷史因素對(duì)英國文學(xué)產(chǎn)生了重要的影響,社會(huì)現(xiàn)實(shí)和當(dāng)代文化都在文學(xué)創(chuàng)作中表現(xiàn)出來,使得英國文學(xué)與歷史進(jìn)程緊密相連。在中世紀(jì),由于北歐入侵,文學(xué)不可避免受到北歐文化的感染,作品呈現(xiàn)出大量的戰(zhàn)斗英雄和戰(zhàn)爭(zhēng)故事。隨著基督教的廣泛傳播,文學(xué)中也滲透了宗教文化的特色。新古典主義時(shí)期,現(xiàn)實(shí)主義的小說取得了一定的發(fā)展,隨后浪漫主義的文學(xué)作品也達(dá)到了巔峰,這些作品都深刻地解讀了當(dāng)時(shí)英國的社會(huì)現(xiàn)狀。在現(xiàn)實(shí)主義和后現(xiàn)實(shí)主義時(shí)期文學(xué)作品中也更多地滲入大量對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的反映,使得文學(xué)作品的風(fēng)格更趨真實(shí),在結(jié)構(gòu)上更精妙,同時(shí)還將戲劇融入文學(xué)作品中,將英國特色展現(xiàn)得淋漓盡致。
1.2英國文學(xué)的特色
從英國文學(xué)的發(fā)展歷程可以看出其主要特征。第一,英國的發(fā)展歷史比較久遠(yuǎn),文學(xué)作品多數(shù)受到英國歷史和政治的影響。第二,伴隨基督教在英國的日益?zhèn)鞑?,以宗教為主題的文學(xué)作品漸漸增多,使得更多的作者接受并愿意運(yùn)用宗教元素進(jìn)行創(chuàng)作。第三,英國社會(huì)、經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展也影響文學(xué)創(chuàng)作,不管是現(xiàn)實(shí)主義還是浪漫主義都順應(yīng)時(shí)代,推動(dòng)社會(huì)的前行。
1.3美國文學(xué)的發(fā)展
美國的發(fā)展歷程只有兩百多年。雖然發(fā)展的時(shí)間較短,但是有豐富的文化積淀。在英國文學(xué)的基礎(chǔ)上,美國文學(xué)的發(fā)展很快,不論是小說、詩歌、散文都形成自己的特色,取得杰出的成就。美國文學(xué)的發(fā)展歷程可以依據(jù)戰(zhàn)爭(zhēng)分成五個(gè)時(shí)期:殖民、獨(dú)立革命、南北戰(zhàn)爭(zhēng)、兩次世界大戰(zhàn)和二戰(zhàn)過后[2]。美國發(fā)展至今,受到多次戰(zhàn)爭(zhēng)的影響,每一次大戰(zhàn)也為文學(xué)的發(fā)展提供了契機(jī),文學(xué)創(chuàng)作中對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的認(rèn)識(shí)和看法、對(duì)和平的向往都有涉及,戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)文學(xué)的創(chuàng)作產(chǎn)生巨大的影響,推動(dòng)文學(xué)創(chuàng)作的繁榮。尤其經(jīng)過二戰(zhàn)之后,傳記形式走向文學(xué)的巔峰,真實(shí)地反映了種族對(duì)立和戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷,對(duì)世界文學(xué)產(chǎn)生了巨大的影響。
1.4美國文學(xué)的特色
美國文學(xué)最初的作品都滲透著濃郁的英國風(fēng)情。然而,隨著社會(huì)變遷,作為一個(gè)移民群體組成的國家,在多習(xí)俗、多民族的相互作用下,美國文化開始變得豐富多彩,具有創(chuàng)造性和包容性,從英國文學(xué)的影子中脫離出來,形成自己的風(fēng)格。在經(jīng)歷長(zhǎng)時(shí)間的戰(zhàn)爭(zhēng)、經(jīng)濟(jì)和文化的發(fā)展后,美國文學(xué)形成三種風(fēng)格,即浪漫主義、現(xiàn)代主義和現(xiàn)實(shí)主義,這些特色也逐漸得到世界的認(rèn)可,在文學(xué)領(lǐng)域獲得許多獎(jiǎng)項(xiàng)。
2.英美文學(xué)評(píng)論
英美文學(xué)評(píng)論顧名思義就是根據(jù)英美文學(xué)作品的中心思想,分析它的藝術(shù)表現(xiàn)形式、表現(xiàn)方法,辨析它的寫作風(fēng)格,使得閱讀者能夠更快、更好地掌握作品所要表達(dá)的感情,理清文章的脈絡(luò),了解作者想要表達(dá)的觀點(diǎn)、態(tài)度,從而提高對(duì)于文學(xué)作品的賞析能力。根據(jù)不同的形式和題材,英美文學(xué)評(píng)論可分為詩歌評(píng)論、散文評(píng)論、戲劇評(píng)論、小說評(píng)論等[3]。在評(píng)論中所運(yùn)用的相關(guān)理論及對(duì)作品綜合的、多角度的分析和探討,有助于深刻地詮釋作品的創(chuàng)作定律,有利于更好地展開創(chuàng)作,由此可見文學(xué)評(píng)論對(duì)于文學(xué)作品的影響。
3.英美文化差異對(duì)文學(xué)評(píng)論的影響
3.1語言的差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
語言是文化交流的基礎(chǔ),沒有語言,就沒有文化,同時(shí)語言又受到文化的影響,每個(gè)國家的語言都具有自己的內(nèi)涵和文化背景。語言是文學(xué)創(chuàng)作的媒介,創(chuàng)作者需要運(yùn)用個(gè)人深厚的文學(xué)功底,對(duì)語言進(jìn)行深加工和精簡(jiǎn),將創(chuàng)作的中心思想與意義通過語言表達(dá)出來,而英美在語言上的差異導(dǎo)致兩國在文學(xué)作品和文學(xué)評(píng)論上都有明顯的差別。
英國的歷史相比美國而言文化根基深厚,傳統(tǒng)文化的發(fā)展源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。英國文學(xué)作品的嚴(yán)謹(jǐn)和文化底蘊(yùn)使得許多文學(xué)評(píng)論家在對(duì)英國文學(xué)作品進(jìn)行評(píng)論時(shí)都表現(xiàn)得十分謹(jǐn)慎,在語言的使用上也巧妙婉轉(zhuǎn)。這或許是評(píng)論家對(duì)于歷史悠久的英語的一種崇敬,生怕語言使用不當(dāng)而褻瀆英式英語的純正,這使得英國文學(xué)評(píng)論顯得十分內(nèi)斂、拘謹(jǐn)。
美式英語可以說是由英式英語衍生而淼模在使用的過程中依然保持英式英語的核心要素。伴隨著美國的發(fā)展和日益強(qiáng)大,在多民族、多文化的融合下,美式英語得到不斷的創(chuàng)新,將其個(gè)性化、創(chuàng)造性盡可能地發(fā)揮出來,朝著個(gè)性張揚(yáng)的方向發(fā)展,比英國文學(xué)多了一種創(chuàng)新,在文學(xué)評(píng)論的語言使用上更勇于開拓思路、大膽前衛(wèi)。
3.2歷史的差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
英國由于受宗教的影響較深,使得文化發(fā)展在很大程度上受到宗教的禁錮。同時(shí),因?yàn)橛鴼v史進(jìn)程中革命的不徹底性,文化中依然包含皇室和貴族的元素。隨著社會(huì)、科學(xué)的進(jìn)步,英國的人文主義發(fā)展有效地對(duì)抗了神權(quán),宗教影響在不斷縮小。雖然人文主義的發(fā)展受到多方質(zhì)疑,但是其在本質(zhì)上依然對(duì)英國文化的發(fā)展起到積極的作用。
美國在歷史進(jìn)程中伴隨英國的人文主義色彩,但是美國對(duì)人文主義進(jìn)行了大幅度的修飾和改革。雖然美國比英國的發(fā)展時(shí)間短,但是由于遺留的歷史問題少,使得美國文化的發(fā)展極具創(chuàng)造力、更奔放,對(duì)文學(xué)評(píng)論在語言上、論點(diǎn)上都更新穎、具有活力。
3.3內(nèi)涵的差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響
文化內(nèi)涵的差異,對(duì)于英美文學(xué)評(píng)論也有深刻的影響。英國文學(xué)不斷深化內(nèi)涵建設(shè),將傳統(tǒng)與現(xiàn)代進(jìn)行融合。文學(xué)評(píng)論對(duì)于傳統(tǒng),不僅僅是繼承,更是思考傳統(tǒng)文化中存在的問題,選擇新的路徑,努力擺脫陳舊思想對(duì)自身的束縛,可以說,既繼承了文化傳統(tǒng)的深厚根基,又根據(jù)時(shí)展的特點(diǎn),不斷地創(chuàng)新評(píng)論形式,促進(jìn)文學(xué)發(fā)展與當(dāng)代社會(huì)觀念的融合。
美國文學(xué)評(píng)論在發(fā)展過程中受到英國文學(xué)、歐洲文學(xué)、印第安文學(xué)的影響,這些都滲入美國文學(xué)評(píng)論中。但是在美國文化發(fā)展的基礎(chǔ)上,文學(xué)評(píng)論結(jié)合多種文學(xué)的優(yōu)勢(shì)和特點(diǎn),不斷地變化、創(chuàng)新,快速地形成成熟的理論和方法,形成了獨(dú)立的美國文學(xué)評(píng)論。美國文學(xué)的內(nèi)涵深刻地影響美國文學(xué)評(píng)論,使得評(píng)論者在評(píng)論美國文學(xué)作品時(shí)語言的使用十分張揚(yáng)個(gè)性,觀點(diǎn)鮮明。
英國文學(xué)評(píng)論受到歷史的影響,表現(xiàn)得更拘謹(jǐn);美國文學(xué)評(píng)論沒有歷史的包袱,表現(xiàn)得更有個(gè)性、更具有創(chuàng)新性。兩國文化差異帶給文學(xué)評(píng)論的影響是顯著而深遠(yuǎn)的。當(dāng)然,不僅是文化差異,社會(huì)環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣、不同的評(píng)論者等也會(huì)給文學(xué)評(píng)論帶來影響。通過對(duì)英美兩國在語言、歷史、文化內(nèi)涵的差異進(jìn)行分析之后,可以明白英美文化差異對(duì)其文學(xué)評(píng)論產(chǎn)生的支配性的作用。
參考文獻(xiàn):
[1]李曉旭.英美文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響[J].品牌,2015,03:123-124.
關(guān)鍵字 差異 文化 課堂教學(xué)
一、中美文化的差異
隨著科技、政治、經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,全球開始由單一發(fā)展轉(zhuǎn)向多元化發(fā)展,世界各國之間的聯(lián)系日益密切,文化是溝通世界的一個(gè)橋梁,由于各國國情和人文的不同,各國的文化業(yè)大相徑庭。中國文化是東方文化的一個(gè)典型代表,美國文化則是西方文化的一個(gè)融合,所以中美的溝通交流一道文化交流風(fēng)景線,也是中西文化交流的一個(gè)重要因素。
在個(gè)人價(jià)值觀中,中國人更多的是提倡謙虛,這種謙虛和謹(jǐn)慎往往是在自我否定的基礎(chǔ)上人們面對(duì)別人的稱贊是往往或說:I do not think so或No no my English is poor,這樣中國式的謙虛往往使西方人不明所以,美國人比較崇拜個(gè)人奮斗,在美國人看來,個(gè)人榮譽(yù)的取得是建立在個(gè)人奮斗的基礎(chǔ)上的。沒有個(gè)人的勤奮努力,就不會(huì)有所成就和成功,所以當(dāng)有人其進(jìn)行贊美時(shí),當(dāng)時(shí)人則會(huì)很大方的說:Thank you,以至于這種回答在中國人看來是一種毫不謙虛的做法。
在價(jià)值觀中中國人更多的是集體主義價(jià)值觀,這種思想取決于中國流傳數(shù)千年的傳統(tǒng)儒家文化,在儒家文化中以人為本成了它的價(jià)值核心,在它的理論學(xué)說中主要強(qiáng)調(diào)的是集體主體內(nèi)部的和諧。儒家思想的代表人物孔子、孟子的思想核心主要是“仁”和“性善”。美國作為后起資本主義的代表,他深受歐洲文化的影響,在以前的古希臘和古羅馬文化中人為自己而活才是最具有意義的,在后期的文藝復(fù)興中,人們?cè)絹碓綇?qiáng)調(diào)個(gè)性的解放,由于文化的影響,在美國人的價(jià)值觀念中:個(gè)性解放、獨(dú)立、自主成為美國的價(jià)值觀核心,這些觀念時(shí)刻充斥著人們各個(gè)方面,如:生活、學(xué)習(xí)……
在生活中中美的文化也存在著巨大的差異、在對(duì)待動(dòng)物的態(tài)度中就能體現(xiàn)出這其中的差異,在中國文化中“狗”代表的是一種貶義,在人們的習(xí)慣用語中有著很多這樣的詞,比如“狗仗人勢(shì)”、“狼心狗肺”、“狐朋狗友”,相反在美國文化中,狗是人類的朋友,是人們的忠誠伙伴,當(dāng)他們稱贊你時(shí)會(huì)說“You are a lucy dog”
在處事方面,中國人一直很看重“以和為貴”,這種思想一直都在中國人的為人處世中體現(xiàn)的淋漓盡致,這種處事哲學(xué)鍛造出來的中國人溫和、妥協(xié)、溫順,“知足常樂”使得中國人即使是在危難關(guān)頭也能不抱怨。就是因?yàn)檫@種思想時(shí)中國人少了競(jìng)爭(zhēng)意識(shí)而多了妥協(xié)性,在清末的統(tǒng)治中,就是因?yàn)楫?dāng)時(shí)的統(tǒng)治者清政府的妥協(xié),使得中國成為了列強(qiáng)瓜分的半殖民地半封建國家。而美國卻在“”西進(jìn)運(yùn)動(dòng)中更加體現(xiàn)了他們的典型性格特點(diǎn)——競(jìng)爭(zhēng)、較量、不斷追求新目標(biāo)甚至不惜付出命的代價(jià)。
二、文化差異對(duì)英語教學(xué)的影響
文化大師霍夫斯坦特賦予了文化這樣一個(gè)定義:所謂“文化”,是在同一個(gè)環(huán)境中的人民所具有的“共同的心理程序”。
在禮儀禮貌方面:各個(gè)國家都有自己的風(fēng)俗習(xí)慣,和特定的禮貌、禮儀,中美文化的交流雖然有利于兩國之間文化交流,但二者的文化還是存在著巨大的差異。在中國,進(jìn)門脫鞋幾乎是人們的一種日常習(xí)俗這被認(rèn)為是一種禮貌之舉,而在美國卻不這樣認(rèn)為。在中國客人對(duì)吃放往往抱著一種很“謙虛謹(jǐn)慎”的做法,當(dāng)主人再三的邀請(qǐng)下,客人才會(huì)進(jìn)餐,而在美國卻不是這樣,當(dāng)客人說“no thanks”時(shí)主人便不會(huì)再次勸邀。中國人同桌吃飯,先吃完者離席時(shí)常說“你們慢慢吃”,這是十分得體的情景性語言,但如對(duì)同桌的英語國家人說:“You eat s1owly,eat slowly.”他會(huì)感到莫明其妙。在建議的表達(dá)上,美國人更愿意說“shall we leave?”在他們看來“Lets go”有命令的意思,是一種很不禮貌的說法,所以當(dāng)我們?cè)趯W(xué)習(xí)的時(shí)候應(yīng)該注意這一點(diǎn)。
在致謝中,西方英語國家的“Thank you”幾乎適用于一切場(chǎng)合,就算是在家人之間父母與子女、兄弟姐妹這個(gè)也同樣適用,而在公共場(chǎng)合,一句“Thank you”會(huì)幫助你解決很多問題,而在中國我們通常會(huì)客氣一番,說一些客氣話,按照美國的習(xí)慣這個(gè)完全是可以不必的,者只需說“yes,please”或“no thanks”就可以了。
中國人初次見面常會(huì)問及對(duì)方年齡、婚姻、收入、等以示關(guān)心,而英語國家人對(duì)此卻比較反感,認(rèn)為這些都涉及個(gè)人隱私,所以在與英語國家人日常交往時(shí)對(duì)于這些問題應(yīng)主動(dòng)回避,否則會(huì)引起對(duì)方的反感、誤解,還有中國人表示關(guān)心的“Where are you going”和“What are you doing”(What are you doing),在英語中就有刺探別人隱私的審問監(jiān)視之嫌而不受歡迎。
在送禮物時(shí),中國人常說:“Here’s something little for you,it’s not good.”不太了解中國文化的外國人自然不知道這是“謙虛”的說法,他們會(huì)很納悶為什么要送一件自己認(rèn)為“not very good”的小禮物給別人。對(duì)于別人送來的禮物,中國人往往要推辭一番,表現(xiàn)得無可奈何地接受,接受后一般也不當(dāng)面打開,而在英語文化中,人們對(duì)別人送的禮物,一般都要當(dāng)面打開稱贊一番,并且欣然道謝說“Thank you. I really appreciate it”。
在中國稱中年以上的人為“老”,是尊敬的表示,而西方人都忌諱“老”,也不喜歡別人稱其為老人(elderly people),所以在英語中用“年長(zhǎng)的公民”(senior citizens)這一委婉語來指代老人。
關(guān)鍵詞:工藝美術(shù);日本;茶道文化
茶道是日本的一種傳統(tǒng)文化,并且有著其獨(dú)特的藝術(shù)形式以及相當(dāng)多的鮮明特點(diǎn)。在日本的茶道當(dāng)中,生活與哲學(xué)以及相當(dāng)多的內(nèi)容是分不開的,而茶道又是完整地體現(xiàn)了這些內(nèi)容,能夠把人們從最為平凡的世界當(dāng)中,形成一種全新的美學(xué)境界,并且對(duì)于大多數(shù)的日本人而言,茶道文化本身就是一種美,它不僅僅是生活當(dāng)中的一種文化,還是文化中生活的一種體現(xiàn),能夠?qū)θ藗兊木窬辰绨l(fā)揮出最為直接的功能。在實(shí)際的文化藝術(shù)方面,茶道本身所涉及的內(nèi)容是十分廣泛的,不僅包括了基礎(chǔ)的詩詞、繪畫、建筑、書法,還包括了深層次的工藝美術(shù),這是一種意境上的動(dòng)態(tài)美感,其賦予了茶道相當(dāng)多的獨(dú)特韻味,使得茶道能夠被人們廣泛地接受和認(rèn)可。并且茶道在實(shí)際的文化藝術(shù)形式當(dāng)中,所形成的表現(xiàn)形式是十分直接的,包含著多種文化的綜合和創(chuàng)新,尤其在工藝美術(shù)的彰顯上,有著自身獨(dú)特的風(fēng)采。在日本的茶道當(dāng)中,對(duì)于茶道的境界美有著相當(dāng)高的要求,不僅要求人們要有較高的欣賞水平,而且要有一定的品茶愛好,否則,很難感悟其中的美感,因而日本的茶道又是一種莊嚴(yán)的形式風(fēng)格。但是不得不說,日本的茶道文化也有一定的可取之處,比如在喝茶時(shí)候的環(huán)境必然是靜美的,而環(huán)境是清美的,風(fēng)景則是幽美的。
1日本茶道文化當(dāng)中的工藝美術(shù)總談
工藝美術(shù)本身是以工藝為原型的,而且是在工藝當(dāng)中體現(xiàn)出一定的美術(shù)特色,給予人們獨(dú)特的美感,但是在實(shí)際的日本茶道文化當(dāng)中,卻過多的包含了這種藝術(shù)特色。日本茶道文化當(dāng)中的工藝美術(shù),具有相當(dāng)多的鮮明色彩,首先其體現(xiàn)在風(fēng)景的幽美上。由于對(duì)茶道的美感體現(xiàn)需求,日本民眾很多會(huì)選擇將品茶的地方放置在一個(gè)幽美的環(huán)境下,以此來襯托茶的味道之美,而它本身也是工藝美術(shù)當(dāng)中的一個(gè)主要特點(diǎn)。其次是清美的居室。在日本,進(jìn)行品茶的時(shí)候,通常都比較靜,并且室內(nèi)的環(huán)境也比較優(yōu)越,給人一種品茶的神圣感覺,不由得一切外物來打擾,擔(dān)心可能破壞了茶道的整體美感。接著是純美精致的品茶器具,由于實(shí)際的日本茶道具有最為切實(shí)的需要,因而在實(shí)際的工藝美術(shù)彰顯當(dāng)中,必然要選擇一些精美的品茶道具,而這些道具的存在,無形之中加大了茶的整體美感。最后是品茶的寓意,與工藝美術(shù)進(jìn)行了很好的結(jié)合,所體現(xiàn)出來的韻味相當(dāng)多,而且異常的唯美。
2日本茶道文化中的基礎(chǔ)工藝美術(shù)彰顯
2.1景幽在日本茶道文化當(dāng)中的工藝美術(shù)表現(xiàn),首先體現(xiàn)在景色的幽美上。但是在實(shí)際的理解當(dāng)中,人們卻將幽美誤當(dāng)成了優(yōu)美,雖然兩者都可以形容環(huán)境的美麗,但是,放在這里去形容日本茶道文化中的工藝美術(shù),卻應(yīng)當(dāng)是幽美。最主要的原因在于日本的茶道文化所包含的工藝美術(shù)是一種工藝的美,而工藝所形成的環(huán)境,如果用優(yōu)美來形容,僅僅來說明環(huán)境的一般美麗,但是幽美卻可以實(shí)實(shí)在在的體現(xiàn)工藝的過人之處,將工藝與美術(shù)完全地結(jié)合,形成了不一樣的景色美感。在日本的茶道文化中,人們習(xí)慣于處于較為幽美的環(huán)境下進(jìn)行品茶,最主要的原因在于在傳統(tǒng)的日本文化思想中,品茶屬于十分莊重的生活藝術(shù),需要用心去對(duì)待,因而選擇品茶的環(huán)境便成為他們的頭等大事,并且在很多我們熟知的日本品茶環(huán)境當(dāng)中,都處于十分靜然的一個(gè)環(huán)境,不會(huì)有其他人進(jìn)行打擾,并且在場(chǎng)的所有人都會(huì)表露出崇高的敬意。2.2室清在日本茶道文化中的工藝美術(shù)彰顯,室清應(yīng)當(dāng)屬于人們最容易理解的內(nèi)容之一,即保持品茶室的整潔和安靜。通常而言,在開展品茶的時(shí)候,日本人會(huì)選擇與來訪的客人進(jìn)行單獨(dú)的品茶,而將其他的下人支開,以保持居室的清凈。并且每一次來到品茶室,都可以發(fā)現(xiàn)環(huán)境相當(dāng)?shù)恼麧?,并且?guī)缀鯖]有人來過的痕跡存在,最主要的原因是因?yàn)槊看纹凡杞Y(jié)束或者品茶前,都會(huì)對(duì)品茶室進(jìn)行一定的打掃。而這里的工藝美術(shù)主要體現(xiàn)在品茶室的裝潢都進(jìn)行了一定的工藝改善,使它的外觀和內(nèi)在保持同步,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)唯美的品茶環(huán)境。
3日本茶道文化中的深層次工藝美術(shù)
3.1器美如果經(jīng)常涉及一些日本的電視節(jié)目,可以發(fā)現(xiàn)其中進(jìn)行品茶的時(shí)候,所選擇的品茶器具都十分的優(yōu)美,并且對(duì)這些器具進(jìn)行細(xì)致的觀察,可以發(fā)現(xiàn)每一處的品茶器具都有著自己獨(dú)特的特點(diǎn),所有的品茶場(chǎng)景都涉及一定的優(yōu)美器具,而這本身也屬于對(duì)茶文化的一種尊重。在日本人的基礎(chǔ)修養(yǎng)當(dāng)中,品茶的器具一定要保持較高的藝術(shù)感,并且能夠給人一種品茶的優(yōu)越感,否則會(huì)使得整個(gè)品茶過程嚴(yán)重的失去意義。在品茶的時(shí)候,日本人所選擇的器具都是一些十分精美的器具,而這些器具也僅僅被當(dāng)做飲茶的器具,并沒有其他的作用。同時(shí),由于品茶的時(shí)候,有了這些美麗的茶具,會(huì)給品茶的整個(gè)過程賦予一種特殊的色彩,甚至?xí)砗艽笠徊糠趾椭C。3.2意深不得不說,日本茶道文化中的工藝美術(shù),彰顯最多的就是品茶的意味,工藝在于純良唯美,而品茶的過程也是一個(gè)精純的過程,需要經(jīng)過逐步的淬煉,進(jìn)而形成最終的藝術(shù)。品茶在日本的文化當(dāng)中,本身就是一個(gè)藝術(shù)的存在,它對(duì)于人們的諸多藝術(shù)宣傳,最主要的體現(xiàn)在于其具有相當(dāng)唯美的煮茶、泡茶、飲茶過程,而每一個(gè)過程當(dāng)中都有著需要注意的點(diǎn)兒,而這與工藝的形成不謀而合,都由于工序上存在著相當(dāng)多需要注意的地方,因而在實(shí)際的品茶過程當(dāng)中需要尤其注意,給予品茶實(shí)質(zhì)的美感。而且品茶品的除了茶以外,更多的是一種意境,一種唯美的意境,需要人在品茶的過程中進(jìn)行細(xì)致的體會(huì)。日本民眾在品完茶之后,都會(huì)進(jìn)行沉思,將茶的味道進(jìn)行深層次的融化以后,才會(huì)對(duì)茶進(jìn)行一定的贊美,并且這種贊美往往都是由心而發(fā),能夠帶領(lǐng)品茶的雙方進(jìn)入較高的品茶意境,而不會(huì)單純地停留在品茶的表面形式當(dāng)中。
4結(jié)束語
總而言之,在日本茶道文化中的工藝美術(shù),可以總結(jié)為景幽、室清、器美、意深,并且其中的每個(gè)工藝美術(shù)特征都在茶道文化中有著獨(dú)特的彰顯,也會(huì)在以后的發(fā)展當(dāng)中衍生出更多的音樂美感,使人產(chǎn)生相當(dāng)多的藝術(shù)氣息,進(jìn)而深層次地融匯在品茶的過程中。對(duì)于品茶的認(rèn)知,工藝美術(shù)應(yīng)當(dāng)與其有著相當(dāng)多一致的特點(diǎn),尤其是品茶的過程需要從第一個(gè)工序到最后一個(gè)工序,期間相隔了比較長(zhǎng)的等待時(shí)間,而茶道的寓意在于心靜和唯美,因而,在品茶的時(shí)候,需要認(rèn)真欣賞周邊的環(huán)境以及居室內(nèi)的溫馨,進(jìn)而使得茶道文化能夠得到深層次的寓意渲染,同時(shí)品茶也是一門藝術(shù),需要與工藝美術(shù)的各個(gè)審美特征進(jìn)行一定的融合,實(shí)現(xiàn)不一樣的品茶意境,并給人以獨(dú)特的茶道美感。
參考文獻(xiàn)
[1]袁宙飛.日本茶道視野下的日本平面設(shè)計(jì)之美[J].貴州大學(xué)學(xué)報(bào)(藝術(shù)版),2013,(04):52-56.
[2]宋珊.中國古代茶文化及其審美意蘊(yùn)[D].山東大學(xué),2011.
[3]高紅.“自然”與日本茶道美學(xué)[J].農(nóng)業(yè)考古,2008,(06):171-173.
[4]佟君.日本茶道及其文化內(nèi)涵[J].日語學(xué)習(xí)與研究,2007,(05):46-52.