亚洲精品一区二区三区大桥未久_亚洲春色古典小说自拍_国产人妻aⅴ色偷_国产精品一区二555

茶文化的性質(zhì)8篇

時(shí)間:2023-08-18 09:33:11

緒論:在尋找寫作靈感嗎?愛發(fā)表網(wǎng)為您精選了8篇茶文化的性質(zhì),愿這些內(nèi)容能夠啟迪您的思維,激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,歡迎您的閱讀與分享!

茶文化的性質(zhì)

篇1

關(guān)鍵詞:高職院校;當(dāng)代文學(xué);教學(xué);茶文化

目前,茶葉已經(jīng)成為中國人最重要的飲品,在國外,人們也非常喜歡喝茶,不過其喝茶的方式和中國不太一樣。在英國,茶葉消費(fèi)衍生出了早茶、下午茶等品類,目前在世界范圍內(nèi)有很深的影響。在不同的國家,茶文化在眾多的當(dāng)代文學(xué)作品中出現(xiàn),很多時(shí)候作者希望借助茶文化來表達(dá)自己想要表達(dá)的東西,茶文化的形象成為了作者的精神寄托,讀者也可以借助這些文學(xué)作品來更好地理解別人。

1老舍《茶館》中的茶文化形象解讀

作為一個(gè)土生土長的北京人,老舍在其文學(xué)作品中蘊(yùn)含著老北京生活的方方面面。高職院校的學(xué)生如果想要深入的了解老北京人的生活習(xí)俗、價(jià)值觀以及社會(huì)面貌,需要認(rèn)真地品讀老舍先生的《茶館》。老北京人茶余飯后最喜歡的去處莫過于茶館,人們?nèi)ゲ桊^主要目的也不是喝茶,人們?nèi)ゲ桊^是為了找到同伴,與人溝通聊天,閑話家常,這就和四川、重慶等地的人在茶余飯后喜歡搓麻將一樣,在一定的文化氛圍內(nèi),這只是人們的一種生活方式,人們在這種既定的生活方式中找到生活的樂趣。在老北京,茶館一直都扮演中重要的角色,而且茶館的種類也非常多、非常明確,不同的茶館聚集的都是不同的人,例如有專供商人的茶館,專供戲子說書等藝人的茶館,還有文人墨客的茶館,自然也有達(dá)官顯貴的茶館。從這些都可以看出來,在老北京,幾乎人人都喜歡喝茶,要不然也不會(huì)有這么細(xì)分種類的茶館,茶館就像飯館一樣,對(duì)這個(gè)地區(qū)來說,是不能或缺的。不過,不同的人從老舍《茶館》中讀出來的可能不一樣。首先我們從老舍《茶館》中讀出來茶館是普通人閑話家常最常去的場所。特別是其中有很多人們拉家常的場景,人們會(huì)在茶館里說東家這里做得不好,說西家準(zhǔn)備給兒子娶親,說南家的女兒嫁得不好,說北家夫妻倆整天吵架等等。因此,老舍的《茶館》中的大部分人物都是我們生活周圍人的縮影,我們?nèi)粘R姷拇蟛糠秩硕寄茉诶仙岬摹恫桊^》中找到原型。高職院校的學(xué)生通過這些人物形象可以更深刻地理解人性,這對(duì)于培養(yǎng)學(xué)生的溝通技能很重要。其次,老舍的《茶館》還是一個(gè)魚龍混雜,三教九流都會(huì)去的地方,茶館對(duì)于北京人來說似乎是平等的,在同一個(gè)茶館中沒有貴賤,比如經(jīng)常打架的混混,擅長調(diào)教糾紛的“閑人”黃胖子,還有非法之徒黃麻子,被拐賣的婦女康順,逍遙法外的龐太監(jiān),民間情報(bào)“特工”宋恩子和宋祥子等,當(dāng)然最多的還是普通善良的底層市民,這些人每天都集中到這個(gè)小小的地方彼此間產(chǎn)生一些故事,這也正是大部分北京城每天都在發(fā)生的故事。小說作品給予我們一面認(rèn)識(shí)社會(huì)的鏡子,是一個(gè)社會(huì)現(xiàn)象的濃縮體,作者將社會(huì)上存在的形形的人物塑造成小說中的人物,我們從他們身上能找到我們周圍人的影子,但是絕對(duì)找不到相同的人,因?yàn)樗麄兌际浅橄蟮漠a(chǎn)物,是不同人的集合體,是一個(gè)民族的共性,就好比魯迅先生筆下的閏土、孔乙己一樣。

2周作人《喝茶》中的茶文化形象解讀

近代著名作家,魯迅先生的弟弟周作人的《喝茶》是其代表作。在一定程度上,《喝茶》算是近代中國茶道精神的集合,周作人先生在《喝茶》一書中花了大部分筆墨談?wù)撟约簩?duì)茶的感情,茶思、茶情,這些情感都是真摯的,但是這很多情感也是別人同樣擁有的,只是周作人用驚人的筆觸表達(dá)出來了。周作人先生很喜歡一邊喝茶一邊思考,喝茶對(duì)于周作人而言就像是思考的催化劑,或許周作人先生寫作的時(shí)候也需要茶水來刺激。這種邊喝茶邊思考的生活是緩慢的生活,其核心思想和道家思想有異曲同工之妙。同時(shí),周作人在《喝茶》中也系統(tǒng)性地介紹了中國茶葉的歷史,還對(duì)比了中日之間茶文化的差異性。當(dāng)然,喝茶對(duì)周作人來說最重要的是藝術(shù)性,周作人借助《喝茶》表達(dá)了這種思想,周作人先生的喝茶其實(shí)是一種藝術(shù)的表達(dá),是一種行為藝術(shù)。茶葉對(duì)于他來說主要不是用來解渴,其主要欣賞茶葉的顏色和聞茶的氣味。這有著傳統(tǒng)士大夫情節(jié),帶有儒家的君子之風(fēng)。因此,我們可以認(rèn)為,周作人的《喝茶》中所有的藝術(shù)形象其實(shí)都是作者自己,作者借助自己的文學(xué)作品將自己心中所有關(guān)于茶的所思所想統(tǒng)統(tǒng)表達(dá)出來。我們所認(rèn)識(shí)的《喝茶》的茶文化形象,真是周作人的茶文化形象。

3雷庭招《吃碗茶》中的茶文化形象解讀

華裔人群對(duì)中華傳統(tǒng)文化的理解在很大程度上代表著中西方文化的融合體,在高職院校當(dāng)代文學(xué)作品的教學(xué)中,如果希望讓學(xué)生直觀地了解中西方文化的沖突性,華裔人群的作品值得去讀一讀。知名美籍華裔作家雷庭或許是華人的緣故,所以接觸到了很多中國傳統(tǒng)的茶文化,其在自己的代表作《吃碗茶》中蘊(yùn)含了豐富的茶文化。當(dāng)然又因?yàn)槠湓诿绹疃嗄辏匀唤佑|到許多的美國文化,在作品中也直接地體現(xiàn)了很多美國文化,因此,其文學(xué)作品《吃碗茶》中有很多中西方文化碰撞、沖突的東西存在,其作品表現(xiàn)的茶文化既不是純粹的西方的茶文化,也不是中國的茶文化,其是中西方文化交融的茶文化?!冻酝氩琛返墓适轮饕l(fā)生在美國的唐人街,唐人街中主要住的就是華人,而故事的起源就是唐人街的一個(gè)茶館,主人公的婚姻開始也是因?yàn)椴?。中西方的文化交融通過茶來展開,華人身上最重要的中華文化傳統(tǒng)烙印也是茶。作者通過茶文化表達(dá)了生活的美好,人們之間的紐帶也是因?yàn)椴枞~。此外,作者也用茶文化來刻畫小說中的人物形象,有很多關(guān)于茶的暗示,這種暗示的茶文化意境也是來自于中國,茶葉代表的高潔、清醒、典雅都用來襯托人物的情感世界。在《吃碗茶》小說的最后,茶文化成為了解決中西方文化沖突的解藥。因?yàn)橹袊瞬焕斫饷绹?,美國人也不理解中國人,但是中國人和美國人都理解茶葉,雖然理解的內(nèi)容不一樣,但是,在茶文化的認(rèn)知上,中國和美國之間存在諸多的共同點(diǎn),因此,茶文化也成為了中西方文化的“同”,在文化沖突中扮演者劑的角色。

4艾米莉勃朗特《呼嘯山莊》中的茶文化形象解讀

英國作家艾米莉勃朗特在其代表作《呼嘯山莊》的開篇就用茶來布置場景,呼嘯山莊的壁爐上放著三個(gè)俗氣不堪的茶罐……在后續(xù)的寫作中,作者不時(shí)地都會(huì)提到茶罐、茶葉、喝茶等,茶葉是貫穿全文的一大線索。而在《呼嘯山莊》中,作者主要介紹的是英式茶文化,這也讓中國的讀者可以切身地感受到獨(dú)立于中國茶文化之外的英國茶文化,普通人的確從中能讀出很多差異。例如,英國人的茶文化禮儀、如何泡茶、如何飲茶、飲茶的時(shí)刻等等都和中國人有極大的不同。人們也從中看到一些“怪異”的茶俗,比如,在英國,有人會(huì)用盆來喝茶,有人會(huì)熱衷喝冷茶,還有人喜歡煮茶并在其中加入牛奶,英國人待客喝茶也會(huì)集中在上午10點(diǎn)到下午3點(diǎn)之間,這和中國人一般喜歡在清早及傍晚喝茶的習(xí)慣不太一樣。中西方文化的差異性是普遍存在的,當(dāng)我們看到別人的習(xí)俗覺得非常怪異的時(shí)候,事實(shí)上別人看我們的習(xí)俗也會(huì)覺得非常怪異,文學(xué)作品給了我們一種渠道去了解別樣的生活世界,這樣才能讓我們每個(gè)人懂得如何去尊重別人的喜歡以及習(xí)俗。

5結(jié)束語

通過上文的分析,我們看到,在當(dāng)代文學(xué)作品中,無論是國內(nèi)的,還是國外的,無論是中國人、歐美人還是華裔,在這些作家的文學(xué)作品中,茶文化的表現(xiàn)是非常豐富的。高職院校的當(dāng)代文學(xué)作品教學(xué)過程中,這些豐富的文學(xué)作品是學(xué)生了解外面世界和外國文化的鏡子,同時(shí)也是學(xué)生了解過去的鑰匙,老舍和周樹人的時(shí)代已經(jīng)和現(xiàn)在有很大的不同,通過他們的作品,通過他們作品中人們飲茶的習(xí)俗,我們可以窺探到那個(gè)時(shí)候國人的心理世界,這也讓學(xué)生能夠更深刻的理解自己的文化。

參考文獻(xiàn)

[1]謝瑤.“一帶一路”背景下中國茶文學(xué)作品的歸化翻譯與異化翻譯[J].福建茶葉,2017,(02):360-361.

[2]張?jiān)茘?陳志新.茶文物語———論華裔美國文學(xué)作品中的茶文化[J].福建茶葉,2016,(12):386-387.

[3]黃金花.英國文學(xué)作品中的茶文化解讀[J].文學(xué)教育(下),2016,(12):140-141.

[4]羅麗婭.中國古代文學(xué)作品中的茶文化[J].福建茶葉,2016,(11):316-317.

[5]季佩璇.由《傲慢與偏見》看英國文學(xué)作品中的茶文化[J].福建茶葉,2016,(08):364-365.

[6]卓如,程瑞,趙生飛,董廣鈞.多元文化背景下文學(xué)作品中價(jià)值導(dǎo)向作用的教學(xué)途徑探究[J].宿州教育學(xué)院學(xué)報(bào),2015,(06):132-133.

[7]羅菁.從文學(xué)作品中挖掘歷史教學(xué)素材———以魯迅的作品突破教學(xué)難點(diǎn)[J].學(xué)周刊,2015,(25):138.

[8]油小麗.英美文學(xué)教學(xué)中文化語用信息的作用———以海明威作品中的女性形象分析為例[J].瘋狂英語(教師版),2015,(02):194-196.

[9]高思佳.淺論中學(xué)語文中外國文學(xué)作品的多元文化教學(xué)策略[J].現(xiàn)代交際,2013,(02):163+162.

篇2

關(guān)鍵詞: 日語 英語 拒絕言語行為 文化價(jià)值觀 差異

一、前言

Brown & Levinson(1987)指出,有的言語行為,如拒絕,在本質(zhì)上和交際雙方的面子相悖,是最容易威脅交際雙方面子的言語行為之一。在很多情況下,交際者擔(dān)心冒犯對(duì)方而難以實(shí)施拒絕。為了維護(hù)交際雙方的面子,保證交際的順暢進(jìn)行,需要采取一定的面子補(bǔ)救策略。和所有的言語行為一樣,拒絕言語行為在不同的文化里有相同的表現(xiàn),也存在很大的差異,帶著深深的社會(huì)和文化烙印。

二、拒絕言語行為的表達(dá)策略

拒絕言語行為一般分為直接拒絕和間接拒絕兩種策略。

1.直接拒絕言語行為

直接拒絕言語行為是一種直截了當(dāng)?shù)丶右跃芙^的行為,拒絕者直接地、盡可能清楚明了地向?qū)Ψ奖砻髯约旱囊鈭D。這其實(shí)是一種不能算作策略的策略,因此被認(rèn)為是最不禮貌的策略。直接拒絕言語行為的使用頻率具有文化差異,據(jù)調(diào)查,就具體的交際情景而言,英語中的直接拒絕言語行為的運(yùn)用頻率比較高。

日本是一個(gè)注重合作的社會(huì),和諧的人際關(guān)系被視為萬事的基礎(chǔ),言語拒絕行為對(duì)于被拒絕者而言是有損顏面的行為,因此,日本人基本上不會(huì)用諸如“いけない”、“いかない”、“だめだ”、“いやだ”這樣直接的語言來表達(dá)拒絕的意思。

2.間接拒絕言語行為

直接拒絕言語行為是一種“威脅面子的行為”,極易傷害交際雙方的感情,使交際無法正常開展下去,影響人們的交流與合作,所以在現(xiàn)實(shí)生活中,大多數(shù)人會(huì)有策略地對(duì)別人提出而自己又無法滿足的請(qǐng)求加以拒絕,這種拒絕行為就是間接拒絕言語行為。

英語中,在使用拒絕的策略時(shí),往往使用借口、原因、解釋等,來避免傷害被拒絕者的面子。

例1.The old man:Another brandy.

The waiter:Finished.

例2.A:Can you help me move tomorrow morning?

B:Well,er,I have to take Kate to school.

例1中侍應(yīng)生可能覺得太晚了不便再給一個(gè)老人供酒,就說賣完了,這很明顯是個(gè)借口;例2中提出說話人無法控制的外因,使求助者知難而退。

此外,英語中還會(huì)采用開玩笑、推遲和含糊來表達(dá)拒絕。

例3.A:Can you lend me some money?

B:Let me think it over,and I’ ll let you know later.

例4.A:Your age please?

B:Let me think over,sorry,I forget.

例3是推遲和含糊;例4很明顯是開玩笑,顯示對(duì)說話人問題的不滿和拒絕。這兩個(gè)例子都體現(xiàn)出拒絕者對(duì)說話人的需要的考慮,來避免直接的沖突和降低對(duì)說話人面子的冒犯。

日語的言語拒絕行為不僅要考慮到拒絕目的的達(dá)成,還必須降低因該行為給請(qǐng)求人帶來不快而造成的對(duì)人際關(guān)系的傷害,這就使日語的言語拒絕行為在談話策略中呈現(xiàn)出復(fù)雜的一面。它存在兩種類型的談話策略。第一種是通過回避話題或者對(duì)對(duì)方的要求不作出回答或答非所問,從而回避因言語拒絕行為給對(duì)方帶來的反感或不快,即完全回避。第二種是對(duì)對(duì)方的邀請(qǐng)作出比較正面的回應(yīng),但語言含糊曖昧,例如延期的表達(dá)方式,通過逃避當(dāng)場作出具體的計(jì)劃或約定,暗示拒絕,從而弱化因言語拒絕行為給對(duì)方帶來的反感或不快,即不完全回避。

2.1完全回避

這種拒絕策略通常是答非所問,用不相關(guān)的事岔開話題或者不置可否,制造出有問必答的對(duì)話形式,既維護(hù)了發(fā)話人的面子,同時(shí)也向?qū)Ψ奖砻鞑幌MM(jìn)入不愉快或?qū)擂卧掝}的態(tài)度,最終達(dá)到拒絕的目的。

例5.A:今度の日曜日、に行かない?(這星期天去圖書館怎么樣?)

B:このこひはおいしいですね。(咖啡很好喝啊!)

A:えっ?ああ、おいしいですね。(啊,嗯,很好喝。)

這段話中對(duì)于A提出的去圖書館的邀請(qǐng),B就使用了完全回避型的拒絕策略。

完全回避的拒絕策略雖然并非日語中獨(dú)有,但因其在日語中被大量使用,故不容忽視。這類言語拒絕行為除了答非所問、岔開話題或者不置可否外,還常用“~たいけど”、“殘念ですが”、“せっかくですが”、“あのう”、“いや”、“ああそう”等表達(dá)形式。

值得一提的是,完全回避型拒絕策略除了這些言語拒絕行為之外,還包括一些非言語的拒絕行為,如沉默、不置可否的笑等。這些非言語的拒絕行為本身也可以達(dá)到拒絕的目的,具有回避話題的特點(diǎn)。

2.2不完全回避

這類策略的特點(diǎn)是將言語表達(dá)“模糊化”,即表面上對(duì)發(fā)話人的要求作出了正面的肯定的回應(yīng),實(shí)際上卻是向?qū)Ψ桨凳揪芙^。

例6.A:映畫をに行きましょうか。(一塊兒去看電影吧。)

B:また いつか行きましょう。(有時(shí)間再去吧。)

例6中,表面上看是對(duì)發(fā)話人的要求作出了積極的回應(yīng),但是實(shí)際上這些承諾都附加上了不確切的時(shí)間、條件限制(いつか)。即接受對(duì)方的要求,但至于什么時(shí)候?qū)嵭袆t以后再說,這樣在一定程度上既保全了對(duì)方的面子,又維護(hù)了自己的立場。通過表示暫時(shí)作不出決定或者逃避當(dāng)場作出具體的計(jì)劃或約定,表現(xiàn)出猶豫或遲疑的心情,向?qū)Ψ桨凳揪芙^。

可見,西方人在面對(duì)邀請(qǐng)、請(qǐng)求時(shí)往往采用強(qiáng)調(diào)理由的辦法來達(dá)到拒絕的目的,而日本人則會(huì)采取模糊的、回避的策略。

三、日英文化價(jià)值觀差異

不同國家、民族由于地理位置、社會(huì)制度、歷史變革及思維方式等的不同,必然導(dǎo)致兩個(gè)民族之間文化的差異,語言作為文化的載體和不可分割的組成部分,必然會(huì)打上不同文化的烙印。價(jià)值觀作為一個(gè)國家文化的核心部分必然對(duì)該國言語行為的方式起著決定性的作用,反之,不同的語言表達(dá)形式必然會(huì)反映出不同的文化價(jià)值觀。從日語和英語的拒絕言語行為表達(dá)方式來看,它們的文化價(jià)值觀差異主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:

1.集體主義――個(gè)人主義

日本文化是一種帶著濃厚的群體色彩的集體主義文化,日本人自小在“有集體榮譽(yù)感”的大環(huán)境下成長,注重集體榮譽(yù)、社會(huì)同一性和人際關(guān)系的和諧;而西方文化強(qiáng)調(diào)個(gè)人主義,注重個(gè)體行為的自主性,人與人之間的關(guān)系相對(duì)松弛。英語文化中個(gè)人主義是主流價(jià)值觀,個(gè)人身份、獨(dú)立性和自主性受到尊重,受“個(gè)人本位”的影響,英語文化推崇“直言快語”。因此,在拒絕言語行為的實(shí)施問題上,日本人為了避免得罪對(duì)方,語言中要保全對(duì)方的領(lǐng)域,盡可能將拒絕行為產(chǎn)生的負(fù)擔(dān)感減輕,將抵觸控制在最小范圍內(nèi)。西方人則直接拒絕或者相對(duì)自由地采用各種策略,強(qiáng)調(diào)各自拒絕的理由。

2.權(quán)利差距

日本文化屬于差序格局的社會(huì)結(jié)構(gòu),日本人交往時(shí)注重社會(huì)地位,講究上尊下卑,貶己尊人。此外,日本社會(huì)恪守嚴(yán)密的等級(jí)身份制,各守本分是日本關(guān)系的又一大特點(diǎn)。經(jīng)驗(yàn)、年齡、資歷就是權(quán)威的標(biāo)志。因此,日本人在拒絕他人,特別是社會(huì)地位高的人時(shí),非常注重言語措辭的間接性,盡量做到“委婉”、“婉轉(zhuǎn)”,唯恐“傷了別人的面子”。而英語文化屬于平行的社會(huì)結(jié)構(gòu),英語文化主張自由平等、個(gè)性解放,因此,英語文化背景的人常常對(duì)“l(fā)ose face”一詞不能理解,他們常常會(huì)毫不顧忌地直接拒絕別人甚至是長輩的要求。

四、小結(jié)

綜上所述,語言是受各自的文化價(jià)值觀影響的,因此要準(zhǔn)確理解語言的內(nèi)在涵義,就必須先理解其文化背景。學(xué)習(xí)外語要以目的語的文化背景知識(shí)的學(xué)習(xí)為先導(dǎo)、語用知識(shí)的學(xué)習(xí)和運(yùn)用為核心,更要努力學(xué)習(xí)在不同文化背景下的言語交際環(huán)境中,理解和運(yùn)用言語以及恰當(dāng)?shù)皿w地用外語進(jìn)行交際。

參考文獻(xiàn):

[1]錢冠連,霍永壽.語用學(xué)詮釋[M].北京:清華大學(xué)出版社,2003.

[2]吳建設(shè).拒絕語的表達(dá)方法[J].四川外語學(xué)院學(xué)報(bào),2003,(4).

[3]森山卓郎.コミュニケション力をみがく日本表の略[M].東京:日本放送出版協(xié)會(huì),2003.33.

篇3

關(guān)鍵詞: 文化差異 英語教學(xué) 詞匯 句法 跨文化交際

今日中國,通過2008年奧運(yùn)會(huì)及2010年世博會(huì)的成功舉辦,中英之間的文化對(duì)撞,擦出了更耀眼的火花。社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,促使國際間的合作交流更頻繁,英語作為世界公認(rèn)的交際語言工具,承載的文化內(nèi)涵,具有更突出的意義。這對(duì)高校外語教學(xué)也產(chǎn)生了極大的促進(jìn)作用,同時(shí)提出了更高、更實(shí)用的要求。語言跟文化的關(guān)系密不可分,文化的學(xué)習(xí)、文化意識(shí)的培養(yǎng)及導(dǎo)入,是每個(gè)英文教師都應(yīng)該思考的問題。教師在英語教學(xué)的過程中應(yīng)該使學(xué)生認(rèn)識(shí)到加強(qiáng)跨文化語用能力的重要性,英語專業(yè)的學(xué)生,只有掌握了英語國家文化背景,了解了英漢差異,才能真正靈活運(yùn)用所學(xué)語言,學(xué)以致用。

一、語言與文化的關(guān)系

語言是社會(huì)生活中的交際手段,語言的產(chǎn)生離不開創(chuàng)造語言的人,以及人類所作用的社會(huì)龐大系統(tǒng)。因此語言與文化之間的聯(lián)系,是多層次多方面的復(fù)雜關(guān)系?,F(xiàn)代文化社會(huì)學(xué)認(rèn)為,社會(huì)離不開文化,文化是人類社會(huì)賴以生存和發(fā)展的基礎(chǔ),語言是文化要素之一,我們研究語言,只能把它放在文化背景里,只有這樣才能更深刻地了解語言的本質(zhì)。

文化是一個(gè)包括語言在內(nèi)的所有人類現(xiàn)象的綜合體。文化一方面是在一個(gè)共同的語言社團(tuán)中體現(xiàn)的思維、行為及價(jià)值方式,另一方面包括社會(huì)團(tuán)體通過他們的物質(zhì)產(chǎn)品來表現(xiàn)本身或他人。文化是復(fù)雜體,包括實(shí)物、知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、風(fēng)俗,以及其他社會(huì)上習(xí)得的能力與習(xí)慣。不同的社會(huì)文化群體有不同的文化意識(shí)。文化既有歷史沉淀,又有動(dòng)態(tài)發(fā)展,語言作為文化系統(tǒng)的一部分,是傳承文化的載體。人類在認(rèn)識(shí)和改造世界的過程中,不僅存在著薩培和沃爾夫提出的“語言相對(duì)性”,而且存在著“文化相對(duì)性”。

人們對(duì)客觀世界不同的思維方式跟文化模式差異,是語言學(xué)習(xí)的一大阻礙。因?yàn)檎Z言的集體意義產(chǎn)生依賴于它的文化語境,我們只有了解一種語言的文化背景,才能更好地掌握語言本身,避免由于對(duì)文化的無知而產(chǎn)生誤解與沖突。語言教學(xué)工作者有責(zé)任在語言的教學(xué)過程中加強(qiáng)文化導(dǎo)入。

二、英語教學(xué)中文化因素的作用

(一)英語詞匯的文化因素體現(xiàn)

英語語言教學(xué),是目前最普遍的一種外語教學(xué)。它也是一種符號(hào)系統(tǒng),這個(gè)系統(tǒng)本身就具有文化性。在中國的大文化背景之下,學(xué)習(xí)英語語言就要明白兩種語言中符號(hào)的非對(duì)稱性,例如中國文化中的“白”字往往為貶義,含有輕視、徒勞、低下、無價(jià)值的意思。如、白眼、一窮二白、白費(fèi)、、白搭、白色政權(quán)、白丁,以及東北話里面的白瞎,等等,懂京劇的人,一定記得曹操在舞臺(tái)上有典型的白色臉譜,奸佞的象征。相反,白色在英語里面是美好的象征,讓人聯(lián)想到上帝、天使、純潔、幸福?!皐hite hands”是公正廉潔:“days marked with a white stone”指幸福的日子。童話里可愛的“snow white”還有七個(gè)小矮人,個(gè)個(gè)都是“white man”(忠實(shí)可靠的人)。再如龍?jiān)谥袊奈幕?,我們把它看成是民族的象征,是至高無上、尊貴的象征,在語言中,承載的是褒義的色彩,像“生龍活虎”、“龍鳳呈祥”,等等,中國古代皇帝,被稱作“真龍?zhí)熳印?。而在英語國家文化里,并非沒有龍(dragon),只是與中國截然相反,龍化身為兇猛殘暴的怪獸。尤其是在影視作品里,龍總是代表邪惡勢力,具有強(qiáng)大的破壞性,這一點(diǎn),在2010年3月夢工廠上映的電影“馴龍高手”里有著完美的體現(xiàn),與我們兒時(shí)喜愛的“小龍人”形成鮮明對(duì)比。

中英兩種語言的詞匯空缺,即在中文中出現(xiàn)的詞匯,無法在英文中找到,這樣的例子很多。例如中國人特別講究孝義親疏、倫理綱常,因此在這一文化背景下,漢語中表示親戚關(guān)系的詞有很細(xì)致的區(qū)分,而英語中的親戚概念十分籠統(tǒng)。中文里叔叔、伯父、姑父、姨父、舅舅在英文里只用一個(gè)單詞“uncle”代替。不同文化中的某些詞匯,具有不對(duì)應(yīng)性,比如漢語中的“?!笔菑?qiáng)壯、勤懇、任勞任怨的象征,我們有“俯首甘為孺子?!钡谋磉_(dá),而用英文卻要翻譯成“Work like a horse”,這是為什么呢?其實(shí)原因并不復(fù)雜,就是在兩種不同的文化背景里,中國人用牛耕地,而英國人大部分依靠馬。

我們看下面一段對(duì)話:

―Mum, I forgot where I put my glasses. Do you know where it is?

―It’s over there, on the table, you really have a foggy noodle.

中國人第一次看到“have a foggy noodle”一定會(huì)疑惑不解?!皀oodle”在漢語中是面條的意思,并無其他深層含義。而在英文中,因?yàn)榇竽X組織是條狀的,就如同面條一樣,所以“noodle”也用來指代頭腦,“foggy noodle ”就是頭腦糊里糊涂的意思。

由于客觀條件和生活環(huán)境的不同,同一詞匯在不同的文化中具有不同的意義。例如“summer”在漢語中會(huì)讓人想起炎熱,而“spring”會(huì)使人想到溫暖,欣欣向榮。 那么如何翻譯下面這個(gè)句子呢?“Jobs died in summer”,如果理解為喬布斯死于夏天,那就錯(cuò)了。在英語中,夏天才代表溫暖,欣欣向榮,這跟春天英國糟糕的天氣不無關(guān)系,所以上面那句話應(yīng)該翻譯成“喬布斯英年早逝”更恰當(dāng)一點(diǎn)。

(二)文化差異在句法上的體現(xiàn)

句法結(jié)構(gòu)反映了人們最原始的宇宙觀,可以體現(xiàn)不同民族器物文化的不同色彩,反映人們不同的思維模式。這一點(diǎn)中英之間的差異剛好體現(xiàn)在語序上。英語的語序通常是主語-謂語-賓語,把人或人的行為擺在前面,而客觀世界的事物放在后面,句子的尾部修飾比較強(qiáng),總體是“頭輕腳重”,如:The girl is my sister, who is in red and standing across the street.而漢語前置的修飾很強(qiáng),是“頭重腳輕”,如:“街對(duì)面站著的穿紅裙子的姑娘是我的姐姐。”

那么,中英文之間為什么會(huì)有這樣的句法差異呢?英國人有其特有的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn),他們一般來說比較務(wù)實(shí),人們因此稱他們?yōu)椤靶袆?dòng)之人”(man of action)。英倫三島四面環(huán)海,地理?xiàng)l件差,天氣條件更是惡劣。安格魯撒克遜人于450年到達(dá)英格蘭,他們面臨異常嚴(yán)酷的自然條件的挑戰(zhàn),在與大自然作斗爭的同時(shí),又經(jīng)戰(zhàn),這使得古英國人逐漸形成“開放跟激進(jìn)”的民族特征, “個(gè)人主義”在其文化中居于主要地位,因此他們的語言表達(dá)方式顯得直截了當(dāng),往往把句子的主干放在前面,修飾成分放在后面,直入主題。例如:Would you like to go to the film with me tonight, if the rain stops.

漢民族發(fā)源于黃河流域,地處內(nèi)陸,氣候適宜,生活平靜,且孔孟的中庸思想深入人心,講究事事含蓄,說話不開門見山,先次要再主要,迂回進(jìn)入主題。同樣是上面那句話,中文的表達(dá)就是這樣:如果晚上不下雨的話,我可以請(qǐng)你看電影嗎?

我們再來看下當(dāng)英籍老師夸獎(jiǎng)一名中國學(xué)生的口語流利時(shí),師生間的對(duì)話:

―Your oral English is pretty good.

―My English is poor,I will study harder.

(英國老師說:“你的口語很不錯(cuò)。”中國學(xué)生回答:“我的英語很差,我要好好學(xué)?!保?/p>

從上面的簡單對(duì)話中,我們不難看出英漢文化的差異。我國的傳統(tǒng)文化比較強(qiáng)調(diào)社會(huì)和集體的力量,不提倡個(gè)人突出,當(dāng)受到贊揚(yáng)的時(shí)候,中國人通常否定自己。而在英美人看來,這種過分的自謙,是缺乏自信的表現(xiàn)。如果不懂英美的文化價(jià)值觀,這樣的跨文化對(duì)話就如同自言自語了,根本就談不上交流。

綜上所述,英漢兩種語言在詞匯跟語法上的差異承載著兩種文化的差異。要在英語教學(xué)上有所建樹,就要在教學(xué)過程中給學(xué)生導(dǎo)入英語國家的文化背景,讓學(xué)生不斷了解并發(fā)現(xiàn)英語語言背后的文化內(nèi)涵跟英漢的差異,只有這樣在進(jìn)行跨文化交際的時(shí)候才能學(xué)以致用。

參考文獻(xiàn):

[1]王虹.當(dāng)代英國社會(huì)與文化 [M].上海.上海外語教育出版社 ,2003.

篇4

[基金項(xiàng)目] 湖南省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目立項(xiàng)資助(12YBA031)

>> 芻議《良宵》與春節(jié)文化的適應(yīng)性 大學(xué)新生文化適應(yīng)性研究 西方行政倫理的中國適應(yīng)性 減縮劑與水泥適應(yīng)性的研究 信貸投放與經(jīng)濟(jì)增長的適應(yīng)性研究 西安地鐵建設(shè)與發(fā)展的適應(yīng)性研究 摩梭家庭的親密度與適應(yīng)性研究 適應(yīng)性教學(xué)策略的研究與實(shí)踐 會(huì)計(jì)基礎(chǔ)工作與環(huán)境的適應(yīng)性研究 時(shí)尚健美操引進(jìn)高校健美教學(xué)課堂的適應(yīng)性與可行性 CAPM模型的適應(yīng)性研究 反腐敗制度設(shè)計(jì)與適應(yīng)性效率研究 在天津生態(tài)條件下甜高粱品種引進(jìn)及適應(yīng)性研究 企業(yè)內(nèi)部控制制度的適應(yīng)性研究 現(xiàn)行勞務(wù)派遣制度的適應(yīng)性分析 內(nèi)地班學(xué)生跨文化適應(yīng)性研究 9個(gè)引進(jìn)干辣椒新品種在遵義地區(qū)的適應(yīng)性試驗(yàn) 虛擬企業(yè)文化對(duì)其經(jīng)營環(huán)境適應(yīng)性的數(shù)量模型研究 內(nèi)地藏族班學(xué)生文化適應(yīng)性的敘事研究 關(guān)于威廉?布萊克詩歌中文化適應(yīng)性原則的研究 常見問題解答 當(dāng)前所在位置:l, 2013-01-15.

[4]Bryman, A. Social Research Methods (3rd ed) [M]. New York: Oxford University Press, 2008.

[5]Economic and Social Research Council (ESRC). ESRC Framework for Research Ethics (FRE) 2010 (Revised September 2012) [EB/OL]. esrc.ac.uk/_images/FrameworkforResearchEthics_tcm8-4586.pdf, 2012-12-23.

[6]De Wet, K. The Importance of Ethical Appraisal in Social Science Research: Reviewing a Faculty of Humanities’ Research Ethics Committee [J]. Journal of Academic Ethics, 2010,(8):301-314.

[7]李玲.論質(zhì)性研究倫理審查的文化適應(yīng)性[J].比較教育研究, 2009,(6):7-11.

[8]Creswell, J. W. & Clark, V. L. P. Designing and Conducting Mixed Methods Research [M]. Thousand Oaks: Sage Publications, 2007.

[9]Robson, C. Real World Research: A Resource of Social Scientists and Practitioner-Researchers (2nd ed) [M]. London: Blackwell Publishing, 2002.

[10]Seedhourse, D. Ethical Grid [EB/OL]. /images/ethicgrid.jpg, 2012-08-30.

[11]Stutchbury, K. & Fox, A. Ethics in educational research: introducing a methodological tool for effective ethical analysis [J]. Cambridge Journal of Education, 2009, 39(4): 489-504.

[12]Cohen, L., Manion, L. & Morrison, K. Research Methods in Education (7th ed) [M]. Oxon: Routledge, 2011.

[13]Creswell, J.W. Qualitative Inquiry & Research Design: Choosing Among Five Approaches (2nd ed) [M]. Thousand Oaks: Sage Publications, 2007.

[14]Canadian Institutes of Health Research, Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada, and Social Sciences and Humanities Research Council of Canada.TriCouncil Policy Statement: Ethical Conduct for Research Involving Humans (2nd ed) [EB/OL]. http://pre.ethics.gc.ca/pdf/eng/tcps2/TCPS_2_FINAL_Web.pdf, 2012-12-23.

[15]Brewer, J.D. Ethnography [M]. Buckingham: Open University Press, 2000.

[16]束景南. 朱子大傳 [M]. 福州:福建教育出版社,1992.

[17]錢鐘書. 談藝錄 [M]. 北京:中華書局,1984.

[18]錢穆. 國史大綱:上冊 [M]. 北京:商務(wù)印書館,1994.

篇5

【關(guān)鍵詞】文化差異性 跨文化交際 職業(yè)學(xué)校 英語教學(xué)

英語作為一種語言,是基于一定的文化背景而形成的,但是在目前的職業(yè)學(xué)校英語教學(xué)中,將英語教學(xué)和相應(yīng)的文化背景相脫離,在很大程度上影響了學(xué)生對(duì)英語的應(yīng)用能力,導(dǎo)致學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣下降,從而影響了職業(yè)英語教學(xué)的效果。在這樣的背景下,探討文化差異性在職業(yè)學(xué)校英語教學(xué)中的滲透,對(duì)改善職業(yè)學(xué)校英語的學(xué)習(xí)現(xiàn)狀具有重要的意義。

一、職業(yè)學(xué)校英語教學(xué)的現(xiàn)狀

職業(yè)院校英語教學(xué)的現(xiàn)狀可以從下面兩個(gè)方面進(jìn)行介紹:

第一、職業(yè)院校的學(xué)生來源不同,比較復(fù)雜,雖然我國的英語教學(xué)已經(jīng)走入小學(xué)階段,所以,職業(yè)院校的學(xué)生都經(jīng)過了長時(shí)間的英語學(xué)習(xí),但是學(xué)生的英語基礎(chǔ)都不是特別好對(duì)英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生了厭煩心理,更沒有興趣去學(xué)習(xí)英語。

第二、教師人數(shù)較少,教師教學(xué)的精力有限。這類院校的英語師資配備不全,教師質(zhì)量不盡如人意,由于這些原因。因此,現(xiàn)在的職業(yè)學(xué)校英語教學(xué)質(zhì)量普遍偏低,同時(shí)也影響了學(xué)生英語學(xué)習(xí)的質(zhì)量。教師在課堂進(jìn)行授課時(shí),主要圍繞教材進(jìn)行講述,沒有把文化納入教科教學(xué)之中,重視語言教學(xué),卻忽視了文化差異性帶來的文化交際能力培養(yǎng)和文化交流能力的提高空間,使職業(yè)英語教學(xué)逐漸轉(zhuǎn)化為應(yīng)試英語,難以體現(xiàn)出英語教學(xué)中蘊(yùn)含的文化意義。

二、在英語教學(xué)中進(jìn)行文化差異性滲透的原因

1.通過不同的文化可以促進(jìn)學(xué)生更好地學(xué)習(xí)英語。在英語教學(xué)中加入文化差異性的滲透,這樣一方面可以進(jìn)行英語基礎(chǔ)知識(shí)的傳輸,另一方面可以使學(xué)生了解各國不同的文化,激發(fā)學(xué)生的求知欲,促使他們了解英語教學(xué)下的文化差異。這樣能夠擺脫傳統(tǒng)的英語教學(xué)模式,使教師和學(xué)生英語思維的固化得到緩解,使其靈活的進(jìn)行課堂教學(xué)和知識(shí)學(xué)習(xí)。所以,從這個(gè)角度出發(fā),在職業(yè)學(xué)校英語教學(xué)中加入文化差異性滲透是必要的。

2.英語教學(xué)本身就具有文化差異性。對(duì)于英語教學(xué),必須了解英語與漢語之間存在著巨大的差異,這些差異不僅僅表現(xiàn)在語言的表達(dá)方式上,還表現(xiàn)在兩種文化背景下的價(jià)值觀、世界觀和各自的風(fēng)土人情等。這樣一來,英語學(xué)習(xí)在職業(yè)院校中本身就和中國文化之間存在文化差異性,所以,要使學(xué)生學(xué)好英語,熟練地運(yùn)用英語進(jìn)行交流和工作,必須把兩種文化之間的差異性對(duì)學(xué)生進(jìn)行講解,使學(xué)生了解英語學(xué)習(xí)的背景和未來發(fā)展的使用空間。西方人在語言表達(dá)時(shí),會(huì)配合豐富的面部表情和肢體動(dòng)作,而東方人更講究含蓄,這就構(gòu)成兩者之間的文化差異,這種文化之間的差異對(duì)職業(yè)院校的學(xué)生學(xué)習(xí)英語產(chǎn)生巨大的影響。

三、在英語教學(xué)中進(jìn)行文化差異性滲透的意義

1.了解文化之間的差異,才能更好的進(jìn)行英語表達(dá)。語言和文化之間具有密切的關(guān)系,語言是文化的載體,語言表現(xiàn)文化的內(nèi)涵。由于東西方之間的文化差異,學(xué)生在學(xué)習(xí)英語時(shí)要了解外國人的語言習(xí)慣、歷史發(fā)展、風(fēng)土人情等,在了解的過程中要尊重他們的文化習(xí)慣,并學(xué)會(huì)用英語去進(jìn)行表達(dá)。同時(shí),學(xué)生也要對(duì)我們國家的歷史文化進(jìn)行深入地了解。在英語教學(xué)中,把文化教學(xué)納入課堂,不但能夠使學(xué)生對(duì)世界不同的文化進(jìn)行了解,還能夠使學(xué)生對(duì)各國文化進(jìn)行交流和融合,提升學(xué)生的文化底蘊(yùn)。教師在課堂教學(xué)實(shí)踐中,可以把中外文化混合進(jìn)行講授。比如,圣誕節(jié)和春節(jié),可以放在一起講,增加學(xué)生的理解能力和知識(shí)儲(chǔ)備。

2.進(jìn)行文化差異滲透,能夠?yàn)閷W(xué)生的發(fā)展奠定良好的基礎(chǔ)。我國職業(yè)學(xué)校都是為社會(huì)培養(yǎng)是專門的技術(shù)、生產(chǎn)、管理、服務(wù)等領(lǐng)域的職業(yè)應(yīng)用型人才的專門性院校,為了實(shí)現(xiàn)職業(yè)院校學(xué)生的全面發(fā)展,學(xué)生的培養(yǎng)目標(biāo)已經(jīng)發(fā)展為全面技能人才和高素質(zhì)勞動(dòng)人才,提高學(xué)生的專業(yè)素養(yǎng)。因此,在職業(yè)院校的英語教學(xué)中,文化之間的差異能夠幫助學(xué)生了解文化之間的不同,從文化之間不同的涵養(yǎng)中汲取知識(shí),有利于促進(jìn)學(xué)生的全面發(fā)展。重視英語教學(xué)的文化差異性滲透,能夠幫助學(xué)生更好地運(yùn)用英語進(jìn)行交流,更好地和外國人進(jìn)行溝通。如果能夠達(dá)到交流自如,對(duì)文化非常了解,學(xué)生日后的發(fā)展將會(huì)更加順利。英語的學(xué)習(xí)不單是指英語知識(shí)的學(xué)習(xí),更重要的是對(duì)語言文化的學(xué)習(xí),使學(xué)生在了解他國文化的同時(shí),更加熱愛本國的文化,成為適應(yīng)未來社會(huì)發(fā)展需要的人才。

篇6

語用預(yù)設(shè) 合適性 共知性 文化差異 言語交際

一、引言

語用預(yù)設(shè)是指“對(duì)語境敏感的、與說話人(有時(shí)還包括說話對(duì)象)的信念、態(tài)度、意圖有關(guān)的前提關(guān)系”。Keenan則指出,許多句子要在受文化制約的條件或語境得到滿足的情況下方可被理解,這些條件自然地成為該句子的預(yù)設(shè)前提。從語用學(xué)角度觀察,語用預(yù)設(shè)不同于語義預(yù)設(shè),它把預(yù)設(shè)和說話人聯(lián)系在一起,即預(yù)設(shè)是說話人的預(yù)設(shè);而語義預(yù)設(shè)是指把預(yù)設(shè)和句子或者句子的命題聯(lián)系在一起, 即預(yù)設(shè)是句子本身具有的一層意義。語義預(yù)設(shè)是客觀的、非語境性的、靜態(tài)的,但有時(shí)無法對(duì)預(yù)設(shè)概念做出充分合理的解釋。因?yàn)轭A(yù)設(shè)并不像其他語義關(guān)系(如蘊(yùn)涵關(guān)系)那樣,獨(dú)立于語言使用之外,僅為語言本身所固有。預(yù)設(shè)除了語言本身的固有特征之外,與說話人以及其他非語言因素的關(guān)系十分密切,是一種主觀的、動(dòng)態(tài)的、依賴于語境的意義,因而也是開放的。語用預(yù)設(shè)在言語交際中扮演著十分重要的角色,探討語用預(yù)設(shè)的合適性、共知性和文化差異性等特征對(duì)成功進(jìn)行言語交際具有重要意義。

二、語用預(yù)設(shè)的合適性

所謂合適性,指預(yù)設(shè)要跟發(fā)話人所處的語境相適應(yīng),是說話人在說出一句話前對(duì)語境所作出的一種假設(shè),這種假設(shè)的語境必須符合現(xiàn)實(shí)語境,否則說出的話語就不合適,預(yù)設(shè)就不成立。何兆熊認(rèn)為“語用前提實(shí)際上存在于整個(gè)交際語境之中,是語境的一部分”。例如,一家美國銀行在中國開業(yè),董事長在開業(yè)致辭上這樣說道:“我們的銀行像萬里長城堅(jiān)不可摧?!?/p>

當(dāng)中國人聽到這句話時(shí),就會(huì)想到萬里長城的確很堅(jiān)固,他們的銀行像萬里長城,資金一定很雄厚,可以放心的把錢存在他們的銀行里。可見,該董事長的比喻預(yù)設(shè)了中國人對(duì)萬里長城的深刻認(rèn)知,在此交際語境下是非常合適的。

那么怎樣的預(yù)設(shè)才具備合適性呢?Austin提出了使交際成功的三個(gè)“合適條件”:首先,說話人必須是具備實(shí)施某一行為的條件的人;第二,說話人對(duì)自己要實(shí)施的行為必須抱有誠意;第三,說話人對(duì)自己所說的話不能反悔。可見,言語行為的成功完成,必須具備他人認(rèn)可的條件。例如,小張對(duì)室友小玲說:“請(qǐng)把杯子遞給我?”小張發(fā)出這個(gè)言語行為是在提出一個(gè)“請(qǐng)求”。這個(gè)“請(qǐng)求”是否合適,有一系列的語用前提作為先決條件。比如,小玲明確知道是哪個(gè)杯子和杯子放的位置;小玲有空兒做這件事……如果實(shí)際的語境并不具備這樣的條件,小張的請(qǐng)求就毫無意義。也就是說,預(yù)設(shè)的合適性取決于說話人。

在具體的交際過程中,語句的合適性是通過類型的交際準(zhǔn)則制定出來的。類型的交際準(zhǔn)則有很多,比如,語言學(xué)家H. P. Grice的關(guān)于語言交際的“合作原則”就是其中之一。Grice認(rèn)為,人們要能順利地進(jìn)行交際,就必須遵守交際中的合作原則,包括:量的準(zhǔn)則,所說的話應(yīng)包含交談目的所需要的信息;所說的話不應(yīng)包含超出需要的信息;質(zhì)的準(zhǔn)則,不要說自知是虛假的話;不要說缺乏足夠證據(jù)的話;關(guān)系準(zhǔn)則,要有關(guān)聯(lián),所說的必須與對(duì)話主題相關(guān)聯(lián),說話應(yīng)表述一定的意圖;方式準(zhǔn)則,要清楚明白,避免晦澀、歧義、哆嗦,井井有條。

可以看出,Grice和上面提到的Austin等人關(guān)于合適性的要求本質(zhì)上是一致的。一般情況下,在交際中,如果交際雙方的語句或命題遵守了交際準(zhǔn)則,則是恰當(dāng)?shù)?、合適的,而一個(gè)語句的語用預(yù)設(shè)就是保證該語句具有“恰當(dāng)性”或“合適性”的那些背景知識(shí)或條件。例如,相對(duì)于“小張,快去開門”這一語句,要使它是合適的,就必須有這樣一些背景:那扇門是關(guān)著的,小張有能力去開門,說話人和小張?zhí)幱谕粫r(shí)空位置等。如果這些條件得不到滿足,該言語行為是不合適的。這些背景是“小張,快去開門”這一語句的語用預(yù)設(shè)的依賴基礎(chǔ)??傊?,語用預(yù)設(shè)是在具體的語境中使得交際的言語表述具有合適性的條件。

三、語用預(yù)設(shè)的共知性

言語交際是說話人傳遞信息和聽話人接受信息的互動(dòng)過程,正確理解話語中存在的各種知識(shí)對(duì)于交際的順暢起著非常重要的作用,因此,言語交際應(yīng)建立在互知互明的基礎(chǔ)上,這就是語用預(yù)設(shè)的“共知性”或“共同性”。

語用預(yù)設(shè)是在具體的交際環(huán)境中施受雙方的“共有知識(shí)”。在語用學(xué)中,語境除了語言知識(shí)外,還包括許多非語言知識(shí)。何兆熊將非語言知識(shí)分為三類:一是背景知識(shí);二是情景知識(shí);三是相互知識(shí)。背景知識(shí)指的是百科全書式的知識(shí),即常識(shí);情景知識(shí)指與特定的交際情景有關(guān)的知識(shí),包括特定的語言活動(dòng)發(fā)生的時(shí)間、地點(diǎn)、交際活動(dòng)的主題內(nèi)容、交際場合的正式程度、參與者的相互關(guān)系等;相互知識(shí)是交際雙方對(duì)對(duì)方的了解。預(yù)設(shè)作為語境的一部分,不僅有說話人對(duì)自己的交際意圖、內(nèi)容、語言手段及社會(huì)文化背景知識(shí)信任的一面,也有說話人在說話前對(duì)聽話人的知識(shí)狀態(tài),包括其年齡、社會(huì)文化背景、受教育程度等因素的信任或假設(shè)的另一面。說話人在傳遞信息時(shí),必須有意識(shí)地操縱共知性,建立有利于實(shí)現(xiàn)交際目的的語境,才能達(dá)到預(yù)期的交際結(jié)果。

預(yù)設(shè)共知性的非語言特征為人們的交際提供了方便,它使得人們在交際時(shí)省掉了許多心照不宣的信息,使煩瑣的言語表達(dá)變得簡潔。否則,前面例句“請(qǐng)把杯子遞給我”,就有可能用下面這種冗長的形式表達(dá):“我要用一個(gè)杯子,你知道我說的是哪一個(gè),我知道你有能力拿到那個(gè)杯子,并且你會(huì)愿意幫我的忙,所以請(qǐng)你把那個(gè)杯子拿過來?!?/p>

語用預(yù)設(shè)是動(dòng)態(tài)性的。預(yù)設(shè)為交際雙方所共有,存在于整個(gè)交際過程的語境中。而交際本身是一個(gè)動(dòng)態(tài)的過程,這表明共有知識(shí)不是固定不變的,它隨著交際的深入而不斷擴(kuò)大、積累,原來不為交際雙方所共知的會(huì)隨著語言交際的深入變?yōu)殡p方共知的事情。

四、語用預(yù)設(shè)的文化差異性

前面已經(jīng)談到語用預(yù)設(shè)是在具體的交際環(huán)境過程中施受雙方的“共有知識(shí)”。而作為預(yù)設(shè)的共有知識(shí)與交際雙方所共享的文化背景知識(shí)密切相關(guān),魏在江將之稱為文化語用預(yù)設(shè)。作為交際雙方所共享的文化背景知識(shí),袁建軍和梁道華認(rèn)為文化語用預(yù)設(shè)包括哲學(xué)思想、、神話傳說、歷史地理、文學(xué)作品、社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣等諸方面。生活在同一社會(huì)文化環(huán)境中的成員對(duì)于自己所處的社會(huì)與文化有著獨(dú)特的敏感性,在實(shí)際的語言交際過程中,根據(jù)語用的經(jīng)濟(jì)原則,說話者和聽話者都不會(huì)把不言而喻或不言自明的有特定文化身份的信息的具體內(nèi)容說出來,從而提高交際的效率。比如,同學(xué)甲對(duì)同學(xué)乙說,“嘿,你真是我們班的小諸葛!”說這話時(shí),同學(xué)甲明顯預(yù)設(shè)聽話人知道諸葛是誰及他是一個(gè)怎樣的人,否則他就無法期望自己說的這句話能被聽話人所理解。對(duì)于大多數(shù)的中國人而言,這句話的含義是不言而喻的,因?yàn)槲覀儞碛信c說話人相同的文化背景知識(shí):諸葛是三國著名人物諸葛亮的姓,是其簡稱。因?yàn)樗阒嵌嘀\,所以在中國文化里他被譽(yù)為智慧的化身。說某某人是個(gè)小諸葛,是夸他頭腦聰明,點(diǎn)子多??梢?,這些共享的文化語用預(yù)設(shè),是交際雙方進(jìn)行言語交際的最大前提,也是話語具有社會(huì)適合性的基本保證。

然而,在跨文化交際中,由于交際雙方來自不同的文化背景,思維模式、行為習(xí)慣、價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)、道德準(zhǔn)則等方面都存在一定差異,故而反映思維的語言表達(dá)方式也有所不同。在跨文化交際中,語用預(yù)設(shè)的理解基于各種不同的社會(huì)文化背景知識(shí)。如果交際雙方不具備跨文化知識(shí),交際很難進(jìn)行下去。下面一則對(duì)話是中方陪同外賓參觀以后,外賓表示感謝,中方答謝的對(duì)話:

A:Thank you. B:It’s my duty to do so.

聽完此回答,外賓并不覺得高興,并且對(duì)中方陪同的好印象也隨之降低了。究其原因,這是交際雙方存在文化預(yù)設(shè)差異所致?!癟hank you”這一言語行為用來表示感謝。當(dāng)對(duì)方做了一件有益于自己的事,一方或出于禮貌或出于真情,理應(yīng)向?qū)Ψ奖硎靖兄x,這對(duì)中外雙方說話人是共同的。因此“Thank you”一語被直接地理解了。但中方的回答“It’s my duty to do so”是用于中國文化環(huán)境下恰當(dāng)?shù)难哉Z行為,決非有意的冷待,而是謙遜的答禮??墒?,外賓根據(jù)一般使用英語的背景知識(shí)卻期望聽到類似“It’s my pleasure”的恰當(dāng)回答。他可能認(rèn)為“duty”一詞背離了交際準(zhǔn)則,而另有它意。在英語文化的語境中,他對(duì)中方的回答可能有以下預(yù)設(shè):你是沒辦法才這樣做的,因?yàn)檫@是你的職責(zé),否則你是不會(huì)來陪我的。所以,交際雙方只有意識(shí)到彼此的文化差異,以共同的文化知識(shí)為背景,才能夠具體、恰當(dāng)?shù)氖褂谜Z言,以保證交際的正常進(jìn)行。

五、結(jié)語

預(yù)設(shè)是一種特殊的語用推理,言語交際的成敗與否與語用預(yù)設(shè)密切相關(guān)。識(shí)別預(yù)設(shè)既需要語言知識(shí),又需要一般的非語言知識(shí),把它與合適性、共知性等語境因素聯(lián)系起來,才能對(duì)它做出充分、合理的解釋。語用預(yù)設(shè)還因文化不同而異,不同的民族有不同的社會(huì)文化背景和思維方式,所以反映思維的語言表達(dá)方式也有所不同。在跨文化交際中,語用預(yù)設(shè)的理解基于各種不同的社會(huì)文化背景知識(shí),認(rèn)識(shí)了解預(yù)設(shè)的語用特征對(duì)成功的交際至關(guān)重要。

參考文獻(xiàn):

[1]何自然.語用學(xué)與英語學(xué)習(xí)[M].上海:上海外語教育出版社,1997.

[2]劉國輝.言語交際中語用預(yù)設(shè)量的動(dòng)態(tài)變化[J].四川師范學(xué)院學(xué)報(bào),2001,(1).

篇7

[關(guān)鍵詞] 溫灸包;宮頸癌;同步放化療;放射性直腸炎

[中圖分類號(hào)] R737.3 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] B [文章編號(hào)] 1673-9701(2015)34-0067-04

Clinical observation of effect of warm moxibustion heat in treatment of preventing radiation proctitis on concurrent chemoradiotherapy patients

DAI Junjun ZHANG Meiying WANG Chunlan FANG Ying PAN Zhen PAN Minfang

Department of Gynecological Radiotherapy, Zhejiang Cancer Hospital, Hangzhou 310022, China

[Abstract] Objective To investigate the clinical effect of warm moxibustion heat at preventing radiation proctitis for the patients with cervical cancer who were given concurrent chemoradiotherapy. Methods All 60 cases of Ⅱb-Ⅳa patients were studied from December 2014 to March 2015 for concurrent chemoradiotherapy warm moxibustion treatment, they were divided into observation group and control group, each of 30 cases. The observation group used Shenque Acupoint treatment combined with concurrent chemoradiotherapy, one time per day till end of treatment, while the control group was only given concurrent chemoradiotherapy for treatment, the occurrence of radiation proctitis in two groups were observed and compared. Results The incidence of radiation proctitis was lower in observation group than control group, so did the occurring time, the patients in observation group who had above 3r grade proctitis were significantly less than control group, the difference was statistically significant(P

[Key words] Warm moxibustion heat; Cervical cancer; Concurrent chemoradiotherapy; Radiation proctitis

宮頸癌是發(fā)展中國家婦女最常見的惡性腫瘤,而我國是宮頸癌的高發(fā)地區(qū),是世界上患者數(shù)最多的國家[1]。同步放化療是目前治療宮頸癌的首選方法[2]。放射性直腸炎是放療過程中常見的并發(fā)癥,其發(fā)病率隨放療技術(shù)的廣泛應(yīng)用而逐漸增高[3],臨床癥狀為排便次數(shù)增多、腹部疼痛、腹瀉、里急后重、黏液血便,直腸瘺或穿孔,嚴(yán)重時(shí)可使患者難以堅(jiān)持治療,從而影響治療效果給患者生活造成很大的不便和痛苦。但仍缺乏有效的治療手段。因此,急需尋找一種方便有效、安全無不良反應(yīng)的放射性直腸炎的輔助療法,是臨床治療工作中亟待解決的問題之一。 目前國內(nèi)外尚無利用溫灸包熱熨干預(yù)放射性直腸炎的相關(guān)研究,我科于2014年12月~2015年3月FP方案同步化療的宮頸癌患者采用神闕穴溫灸包熱熨預(yù)防放射性直腸炎,療效較好,現(xiàn)報(bào)道如下。

1 資料與方法

1.1 一般資料

選擇2014年12月~2015年3月入住我科,并經(jīng)FIGO臨床病理分期診斷為宮頸癌Ⅱb~Ⅳa期,均未行手術(shù),行盆腔根治性放射治療聯(lián)合FP方案同步化療的宮頸癌患者60例,病理類型其中鱗癌54例,腺癌6例,年齡37~56歲,平均(47.1±5.7)歲,將60例患者按隨機(jī)數(shù)字法分為對(duì)照組和觀察組各30例。兩組患者均除外腫瘤復(fù)發(fā)、潰瘍性直腸炎、腸結(jié)核、腸穿孔等病變,且在年齡、臨床病理分期、治療方案等方面差異無統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P>0.05),具有可比性。

1.2 材料

自制溫灸包:選擇普通粗鹽100 g(直徑約0.5 mm)與艾絨5 g混勻,再與大顆粒粗鹽400 g(直徑約0.5~0.9 cm)混合均勻,裝入全棉小麻袋封口備用,每包約500 g左右。電熱鼓風(fēng)干燥箱加熱使用。

1.3 放射性直腸炎的診斷分級(jí)標(biāo)準(zhǔn)

根據(jù)放射治療腫瘤協(xié)作組(RTOG)急性放射損傷分級(jí)標(biāo)準(zhǔn)[4],共分5級(jí):0級(jí),無癥狀;1級(jí),大便次數(shù)增多或大便習(xí)慣改變;2級(jí),腹瀉,黏液分泌增多,需用止瀉藥物,腸道或腹部疼痛,需用止痛藥;3級(jí),腹瀉,重度黏液或盆腔分泌物增多;4級(jí),急性或亞急性腸梗阻,瘺或穿孔,胃腸道出血需要輸血,腹痛或里急后重需胃腸減壓。

1.4 治療方法

放射性直腸炎治療1級(jí)放射性直腸炎主要是飲食調(diào)節(jié),避免辛辣、刺激性食物,少油膩、適量粗纖維,保持大便通暢;2級(jí)放射性直腸炎,口服易蒙停治療;3級(jí)放射性直腸炎予補(bǔ)液并糾正酸堿失衡和電解質(zhì)紊亂;4級(jí)放射性直腸炎予禁食、補(bǔ)液和胃腸減壓。

1.4.1 對(duì)照組 放射治療采用加速器10 MV-X線盆腔野CRT,CTV包括盆腔雙側(cè)髂總、髂外、髂內(nèi)、閉孔、腹股溝淋巴結(jié)區(qū)、宮旁組織、陰道旁組織及陰道殘端。照射劑量DT 45~50 Gy,每次2 Gy,每周照射5次。配合腔內(nèi)治療予以銥192高劑量后裝內(nèi)治療A點(diǎn)25~30 Gy。1周1~2次,每周劑量在10 Gy內(nèi)。所有患者每次放療前保持膀胱一定的充盈度(放療前2 h排空膀胱后喝水600 mL左右)。放療期間同時(shí)進(jìn)行5-氟尿嘧啶與順鉑聯(lián)合化療,根據(jù)患者的體表面積計(jì)算劑量,每28 d為1個(gè)療程,共2個(gè)療程。放療前洗澡、剪指甲,做好個(gè)人衛(wèi)生。飲食方面易宜進(jìn)多樣化、高蛋白,高維生素易消化、無渣、無刺激、營養(yǎng)食物,忌辛辣刺激食物、油炸、含清淡飲食為主,注意飲食衛(wèi)生防止細(xì)菌侵入腸道?;颊甙l(fā)生放射性直腸炎指導(dǎo)患者都要用清水沖洗肛周、會(huì)陰,觀察大便的次數(shù)、性狀、顏色,保持大便通暢,注意有無大便疼痛及里急后重感,保持清潔、干燥,處予以涂油保護(hù),囑患者穿純棉、柔軟、寬松透氣的平角內(nèi)褲。把握病情告知的藝術(shù)[5],及時(shí)給予患者心理疏導(dǎo),使患者保持樂觀情緒,消除其恐懼、焦慮心理,增強(qiáng)其戰(zhàn)勝疾病的信心,及時(shí)解釋放射性直腸炎的病癥。關(guān)心安慰患者、告知家屬積極配合治療,建立良好醫(yī)患關(guān)系,增強(qiáng)患者信任感和信心。

1.4.2 觀察組 在對(duì)照組放化療基礎(chǔ)上,觀察組放療第1天開始使用神闕穴溫灸包熱熨。溫灸包在電熱鼓風(fēng)干燥箱里100℃加熱90 min,使溫灸包中心部位溫度達(dá)到42℃,加熱后隔一條干凈毛巾(防止個(gè)患者皮膚敏感)或直接敷于疼痛或需要溫灸的部位30 min即可。滾包則加熱后在包外套上一次性的純棉外套,以剛?cè)嵯嘟又L敷于身體,使之溫?zé)岫鴼庋〞场鼐陌鼰犰偾安僮髡哂檬直诚仍嚋?,評(píng)估患者局部皮膚無炎癥、破損后將溫灸包放于神闕穴部位。每日1次,至治療結(jié)束。

1.5 觀察指標(biāo)

建立放射性直腸炎觀察登記表,從患者放療第1天開始,由責(zé)任護(hù)士每日評(píng)估發(fā)生直腸炎時(shí)所受的照射劑量(即發(fā)生直腸炎的開始時(shí)間)、放射性直腸炎程度并記錄。

1.6 統(tǒng)計(jì)學(xué)方法

所有數(shù)據(jù)均采用 SPSS16.0統(tǒng)計(jì)學(xué)軟件對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,計(jì)量資料采用(x±s)表示,采用t檢驗(yàn),計(jì)數(shù)資料采用χ2檢驗(yàn),P

2 結(jié)果

2.1 兩組急性放射性直腸炎發(fā)生率比較

觀察組2~3 級(jí)直腸炎的患者明顯少于對(duì)照組,差異有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P

表1 兩組急性放射性直腸炎發(fā)生率比較[n(%)]

2.2 兩組急性放射性直腸炎受照率比較

對(duì)照組患者照射劑量>20~30 Gy時(shí)放射性直腸炎發(fā)生率40.0%,照射劑量0~30 Gy區(qū)間放射性直腸炎發(fā)生高達(dá)63.2%,觀察組照射劑量0~30 Gy區(qū)間放射性直腸炎發(fā)生26.6%。結(jié)果顯示,兩組受照射劑量差異無統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P>0.05)。見表2。

表2 兩組急性放射性直腸炎受照射率比較[n(%)]

3 討論

放射性直腸炎是盆腔惡性腫瘤放療后最常見的并發(fā)癥之一[6],發(fā)生率一般為6.4%~21.6%,而宮頸癌放射性直腸炎的發(fā)生率高達(dá)80%[7,8]。近年來許多臨床研究證明,應(yīng)用同步放化療治療中晚期宮頸癌能夠提高局部控制率、降低局部復(fù)發(fā)和遠(yuǎn)處轉(zhuǎn)移率、提高遠(yuǎn)期生存率[9,10]。并消滅微小轉(zhuǎn)移病灶,增加腫瘤的放射敏感性,從而提高了5年生存率和無病生存率。有研究證實(shí),以鉑類為基礎(chǔ)的同步放化療方式可顯著提高宮頸癌患者生存率及無瘤率,故而研究者曾建議宮頸癌患者在放療同時(shí)加用以鉑類為基礎(chǔ)的化療[11,12]。

20世紀(jì)90年代美國國立癌癥研究所將含順鉑方案同步放化療作為治療中晚期宮頸癌的標(biāo)準(zhǔn)模式[13]。而順鉑與5-氟尿嘧啶聯(lián)合方案,能夠提高放療的敏感性并提高局部控制率,同時(shí)降低遠(yuǎn)處轉(zhuǎn)移發(fā)生的概率。其中5-氟尿嘧啶對(duì)S期細(xì)胞有作用而對(duì)G1/S邊界細(xì)胞有延緩作用, 抑制放射損傷的DNA修復(fù),而放射抗拒常在S期和G1期[14];順鉑是最有效經(jīng)濟(jì)的增敏藥物,順鉑可致亞致死性DNA損傷,與放射引起可逆性DNA損傷有協(xié)同作用,兩者均作用于細(xì)胞有絲分裂的G1期[15]。但5-Fu的主要不良反應(yīng)為胃炎和腹瀉。引起腹瀉的機(jī)制主要是干擾了腸細(xì)胞的分裂,引起腸壁細(xì)胞壞死及廣泛炎癥,造成吸收和分泌細(xì)胞之間的平衡發(fā)生變化,導(dǎo)致分泌過度而吸收面積減少,表現(xiàn)為過度分泌型腹瀉[16]。而以小劑量順鉑為修飾劑的生化修飾方案[17],在明顯增強(qiáng)了5-Fu抗癌活性的同時(shí),也增加了5-Fu的毒性,尤其是腹瀉較單用5-Fu嚴(yán)重且多見,從而促進(jìn)了放射性直腸炎的發(fā)生率。聯(lián)合化療加重了放療對(duì)周圍正常組織的損傷[18],對(duì)照組放射性直腸炎的發(fā)生率為83.2%,高于報(bào)道發(fā)生率。觀察組由于在放化療期間配合神闕穴溫灸熱熨,放射性直腸炎發(fā)生率為46.6%,明顯低于對(duì)照組。對(duì)于預(yù)防放射性直腸炎有明顯效果。發(fā)生放射性直腸炎后一般以支持治療為主,如補(bǔ)充維生素、抗炎、止痛等處理[19],近年來,也有用混合液、中藥保留灌腸均取得較好治療效果,但放射性直腸炎的發(fā)生給患者增加了痛苦,有一部分患者癥狀較重并持續(xù)較長時(shí)間,嚴(yán)重的甚至?xí)和7呕?,影響腫瘤局部控制率及放療療效,同時(shí)給患者帶來生活的不便。放療期間給予溫灸包熱熨,應(yīng)用了中醫(yī)的“未病先防”的傳統(tǒng)觀念。而隔鹽灸神闕有健脾益腎、回陽救逆作用可提高機(jī)體免疫功能,有利于患者機(jī)體細(xì)胞免疫功能恢復(fù)[20]。包內(nèi)的艾絨和粗鹽成份,通過加熱敷在人體皮膚表面上方的穴位實(shí)行溫灸。其濕熱的作用,滲透肌膚層,通過經(jīng)絡(luò)的傳導(dǎo)、扶正祛邪、溫通經(jīng)絡(luò)、調(diào)暢臟腑氣血,它是一種對(duì)機(jī)體毫無損傷具有獨(dú)特保健功能的中醫(yī)療法。粗鹽作為一種輔料,常用于中藥炮制,對(duì)中草藥細(xì)胞有較強(qiáng)的穿透力,可增加藥物成分的溶解度,起到很好的增溶作用,從而增加藥物成分的煎出量,起到增強(qiáng)療效的目的。

《本草綱目》記載鹽能入腎,能防腐,出生于水里,性寒,寒能涼血、活血;有腥味,與血同味,有補(bǔ)血、活血之功效。且艾灸被廣泛應(yīng)用于治病、保健、養(yǎng)生諸多方面。艾用于灸法的歷史十分悠久,首載艾為灸材的醫(yī)學(xué)典籍,當(dāng)屬成書不晚于戰(zhàn)國時(shí)期的最古醫(yī)學(xué)方書《五十二病方》,在春秋時(shí)期《詩經(jīng)》中就載有艾,“ 彼采艾兮,一日不見,如三歲兮”。艾灸[21]能使局部毛細(xì)血管擴(kuò)張,血流加速,促進(jìn)局部血液循環(huán),具有行氣活血、軟堅(jiān)散結(jié)之功。再加上神闕穴[22]是任脈的一個(gè)重要腧穴,有總?cè)稳黻幗?jīng)脈氣之作用。既有回陽救逆、培元固本、益氣固脫之功,又有滋腎陰、調(diào)沖任、益精血之功。與沖、督、脾、胃等經(jīng)脈相關(guān),素有“臍通百脈”之說。同時(shí)神闕穴可以調(diào)節(jié)機(jī)體之陰陽氣血平衡,擴(kuò)張胃腸道的血管,刺激消化液的分泌,促進(jìn)和改善胃腸道的血液循環(huán),刺激消化液的分泌,促進(jìn)腸黏膜對(duì)水分吸收。另外還有解痙止痛、抗菌消炎作用。

從表1可以看出,觀察組2~3 級(jí)直腸炎的患者明顯少于對(duì)照組,差異有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P0.05),可能與本次觀察的樣本量不夠大,觀察時(shí)間不夠長有關(guān)。對(duì)照組患者照射劑量>20~30 Gy時(shí)放射性直腸炎發(fā)生率40.00%,照射劑量0~30 Gy區(qū)間放射性直腸炎發(fā)生高達(dá)63.2%,觀察組照射劑量0~30 Gy區(qū)間放射性直腸炎發(fā)生26.6%提示放療期間給予隔鹽灸有利于組織修復(fù),提高直腸組織的放射耐受量,減輕了放射性直腸炎的發(fā)生程度。

神闕穴溫灸包熱熨預(yù)防放射性直腸炎是一種有效、經(jīng)濟(jì)實(shí)用、安全簡便、無創(chuàng)傷、無不良反應(yīng)、無副作用的方法,值得推廣及發(fā)展。需要注意的是使用溫灸包時(shí),不必取出外包裝布袋,經(jīng)加熱后放于溫灸部位,護(hù)士必須先試溫度,以免引起燙傷,溫灸后半小時(shí)內(nèi)不要用冷水洗手或洗澡。溫灸后要喝較平常多量的溫開水(絕對(duì)不可喝冷水或冰水)有助于排出體內(nèi)毒素?;颊唢埡? h內(nèi)不宜溫灸;脈搏每分鐘超過90次以上禁灸;避免在患者空腹、過飽、酒醉、局部皮膚有感染時(shí)行溫灸。孕婦禁灸,身體發(fā)炎部位禁灸。

[參考文獻(xiàn)]

[1] 龔曉蓉. 應(yīng)用傳統(tǒng)Pap涂片與液基細(xì)胞學(xué)檢測進(jìn)行宮頸癌篩查的效果比較[J]. 浙江臨床醫(yī)學(xué),2009,11(4):428-429.

[2] 根祥. 綜合療法治療放射性直腸炎療效觀察[J]. 中國中醫(yī)藥信息雜志,2003,10(12):60-61.

[3] 張?zhí)鞚?,徐光? 腫瘤學(xué)(下冊)[M]. 天津:天津科學(xué)技術(shù)出版社,1996:1921.

[4] 張羅生,何本夫,羅顯榮,等. 小牛血清去蛋白提取物防治急性放射性直腸炎的臨床研究[J]. 實(shí)用醫(yī)學(xué)雜志,2012,28(9):1519-1521.

[5] 楊靜誼. 宮頸癌放射治療引起放射性直腸炎的護(hù)理[J].全科護(hù)理,2012,10(8):2162-2163.

[6] 王宇,汪延明,袁光輝,等. 盆腔腫瘤放療致放射性直腸炎的臨床觀察[J]. 中國腫瘤臨床與康復(fù),2009,16(4):56-57.

[7] 張大玲,李翠榮. 中藥保留灌腸治療放射性腸炎的臨床觀察[J]. 吉林醫(yī)學(xué),2010,31(6):767-768.

[8] 張華,李亞琴. 放射性腸炎的病機(jī)與治療探討[J]. 陜西中醫(yī),2006,27(1):82.

[9] 賈穎,瞿全新. 宮頸癌同步放化療臨床應(yīng)用進(jìn)展[J]. 國外醫(yī)學(xué)(婦產(chǎn)科學(xué)分冊),2006,33(2):120-123.

[10] 張?jiān)?,侯良寶,陳紅,等. 放化療同步治療晚期宮頸癌83例臨床分析[J]. 中國腫瘤臨床與康復(fù),2006,13(2):172-174.

[11] 張?jiān)破G,成海燕. 放射治療聯(lián)合每周使用奈達(dá)鉑治療中晚期CC療效觀察[J]. 實(shí)用臨床醫(yī)藥雜志,2010,14(5):68-70.

[12] 高平,關(guān)小倩,高亞杰. 奈達(dá)鉑同步放化療與順鉑+5-氟尿嘧啶同步放化療治療中晚期宮頸癌的療效和安全性比較[J]. 中國婦幼保健,2013,28(22):3675-3677.

[13] 張蕾,唐杰,張娟娟. 晚期宮頸癌的Meta分析[J]. 中華臨床醫(yī)師雜志,2014,8(15):2827-2832.

[14] 王彬,趙洪亮. 同步放化療聯(lián)合輔助化療治療中晚期宮頸癌療效觀察[J]. 中國實(shí)用醫(yī)刊,2013,40(13):29-31.

[15] 陳輝. 中晚期宮頸癌介入栓塞化療的綜合療效觀察[J].中國基層醫(yī)藥,2011,18(13):34-35.

[16] 陳松蘭,那建華,李俊玲. 小劑量持續(xù)滴注5-Fu致嚴(yán)重腹瀉的護(hù)理[J]. 中國實(shí)用神經(jīng)疾病雜志,2010,13(12):91-92.

[17] Aiba K. Recent advance in chemotherapy for advanced coborectal cancer[J]. Can To Kagaru Ryoho,1996,3(5):535-541.

[18] 朱瑜,王學(xué)斌. Ⅱb期宮頸癌的放射治療并化療療效觀察[J]. 中國腫瘤臨床,2004,31:1042-1044.

[19] 張羅生,何本夫,羅顯榮. 小牛血清去蛋白提取物防治急性放射性直腸炎的臨床研究[J]. 實(shí)用醫(yī)學(xué)雜志,2012, 28(9):1519-1521.

[20] 蔣云姣. 隔鹽灸治療化療相關(guān)腹瀉療效觀察[J]. 中國中醫(yī)藥信息雜志,2012,8(19):66-67.

[21] 李春燕. 隔鹽灸神闕穴治療化療相關(guān)腹瀉的護(hù)理體會(huì)[J].中外健康文摘,2013,10(5):375-376.

篇8

【關(guān)鍵詞】 紅花黃色素注射液;冠心??;穩(wěn)定型心絞痛;不良反應(yīng)

doi:10.3969/j.issn.1004-7484(x).2012.08.462 文章編號(hào):1004-7484(2012)-08-2782-02

冠心病為冠狀動(dòng)脈性心臟病的簡稱。它是由于脂質(zhì)代謝不正常,血液中的脂質(zhì)沉著在原本光滑的動(dòng)脈內(nèi)膜上,在其內(nèi)膜類似粥樣的脂類物質(zhì)堆積而成白色斑塊;冠狀動(dòng)脈粥樣硬化狹窄導(dǎo)致冠狀動(dòng)脈供血不足,心肌暫時(shí)缺血與缺氧容易導(dǎo)致的心絞痛,而心絞痛一般分為穩(wěn)定型心絞痛和不穩(wěn)定型心絞痛,穩(wěn)定型心絞痛是指其性質(zhì)基本穩(wěn)定且心絞痛反復(fù)性發(fā)作,其臨床表現(xiàn)持續(xù)在一個(gè)月以上;穩(wěn)定型心絞痛容易發(fā)生急性冠脈綜合征的危險(xiǎn),如非ST段抬高性心肌梗死或ST段抬高性心肌梗死等癥狀,嚴(yán)重時(shí)會(huì)導(dǎo)致患者死亡;必須及時(shí)地給予治療,紅花黃色素注射液有活血、化瘀、通脈的作用,一般用于冠心病穩(wěn)定型勞累性心絞痛;本文就紅花黃色素注射液治療冠心病穩(wěn)定型心絞痛的臨床效果做出了相關(guān)的探討與觀察,現(xiàn)報(bào)告如下:

1 資料與方法

1.1 一般資料 選取我院2009年6月至2011年6月冠心病穩(wěn)定型心絞痛的患者66例,男有37例,年齡為46-75歲,平均年齡為60.5歲,女患者有29例,年齡為45-75歲,平均年齡為59.5歲,眾患者均符合WHD冠心病、心絞痛診斷標(biāo)準(zhǔn),均排除高血壓心臟病、肺源性心臟病、風(fēng)濕性心臟病、急性心肌梗死、急性心功能不全、合并嚴(yán)重高血壓以及血壓控制欠佳的患者、嚴(yán)重心律失常、肝功能、腎功能、造血系統(tǒng)等嚴(yán)重的原發(fā)性疾病,女患者均非妊娠和哺乳期的婦女;眾患者到我院就診時(shí)均呈現(xiàn)胸悶、心悸和心絞痛的臨床癥狀,給予眾患者心電圖檢查時(shí)。發(fā)現(xiàn)其靜息時(shí)的心電圖有缺血性改變(ST段降低且>0.05mV,并出現(xiàn)以R波為主的導(dǎo)聯(lián)T波地平甚至導(dǎo)致)運(yùn)動(dòng)平板呈陽性反應(yīng);隨機(jī)分為觀察組和對(duì)照組,各33例,觀察組給予紅花黃色素注射液治療,對(duì)照組給予口服單硝酸異山梨酯片治療,觀察比較兩組療效及不良反應(yīng)。兩組患者從年齡、性別等方面比較無明顯差異(P>0.05),具有可比性。

1.2 方法

1.2.1 觀察組 使紅花黃色素注射液治療:首先讓病患休息并吸氧,然后給予眾患者250ml5%的葡萄糖注射液并混入150mg紅花黃色素注射液,按每天一次的靜脈滴注進(jìn)行注射治療,連續(xù)治療15天后觀察其療效。

1.2.2 對(duì)照組 使用口服單硝酸異山梨酯片治療:首先讓眾患者休息并給予吸氧,然后再給予口服150mg每日一次的阿司匹林,以及每日2次的美托洛爾25mg和每日3次的硝酸異山梨酯緩解片10mg進(jìn)行治療,連續(xù)服用15天后觀察其療效。

1.3 療效標(biāo)準(zhǔn) 對(duì)經(jīng)過治療的眾患者根據(jù)《中藥新藥治療胸痹(冠心病心絞痛)的臨床研究指導(dǎo)原則》和《冠心病心絞痛及心電圖療效評(píng)定標(biāo)準(zhǔn)》進(jìn)行規(guī)劃可分為,顯效:經(jīng)過治療后患者在同樣的勞動(dòng)能力下部引起心絞痛或心絞痛癥狀發(fā)作次數(shù)減少80%以上且無胸悶癥狀,在給予心電圖和24小時(shí)的動(dòng)態(tài)心電圖檢查,均無異?;蜢o息心電圖缺血性ST段恢復(fù)>0.1mV,T波改為直立;有效:經(jīng)過治療后患者心絞痛癥狀減少到50%-80%,在給予心電圖和24小時(shí)的動(dòng)態(tài)心電圖檢查時(shí),發(fā)現(xiàn)ST段回升≥0.05mv,T波逐漸正常。無效:經(jīng)過治療后患者心絞痛癥狀不變或未達(dá)到以上有效的標(biāo)準(zhǔn),給予常規(guī)心電圖和24小時(shí)的動(dòng)態(tài)心電圖檢查時(shí),發(fā)現(xiàn)患者均有出現(xiàn)ST段壓低或抬高,T波倒置和低平或負(fù)正雙向改變等現(xiàn)象或進(jìn)行性加重[1]。總有效率=顯效率+有效率。

1.4 統(tǒng)計(jì)學(xué)方法 本組卡方及不良反應(yīng)的數(shù)據(jù)使用卡方軟件V1.61版本進(jìn)行處理,各項(xiàng)參數(shù)采取X2檢驗(yàn),以P

2 結(jié)果

觀察組顯效20例,有效10例,無效3例,無不良反應(yīng),總有效率為90.9%;對(duì)照組顯效17例,有效6例,無效10例,不良反應(yīng)9例,總有效率為69.7%,兩組療效及不良反應(yīng)比較存在顯著差異(P

3 討論

冠心病是由于脂質(zhì)代謝不正常,血液中的脂質(zhì)沉著在原本光滑的動(dòng)脈內(nèi)膜上,在其內(nèi)膜類似粥樣的脂類物質(zhì)堆積而成白色斑塊;冠狀動(dòng)脈粥樣硬化狹窄導(dǎo)致冠狀動(dòng)脈供血不足,心肌暫時(shí)缺血與缺氧容易導(dǎo)致的心絞痛;他是臨床上最為常見的心血管疾病之一。冠心病心絞痛在中醫(yī)上屬于胸痹心痛的范疇,一般是由于正氣虧虛、淤血、痰濁、寒凝、氣滯而導(dǎo)致心脈痹阻;而紅花黃色素注射液是從中藥紅花中提取出來的藥物,具有活血化瘀、通脈止痛的作用并且對(duì)降低冠脈的阻力,增加冠脈流動(dòng)量和心肌的營養(yǎng)具有重大的作用[2],并且無不良反應(yīng),對(duì)治療冠心病穩(wěn)定型心絞痛具有重要的作用(本文數(shù)據(jù)顯示);而單硝酸異山梨酯片雖然具有治療冠心病心絞痛的作用,但其效果不顯著,同時(shí)不良反應(yīng)大(本文數(shù)據(jù)顯示)。

綜上所述,紅花黃色素注射液治療冠心病穩(wěn)定型心絞痛的臨床效果顯著,明顯優(yōu)于單硝酸異山梨酯片治療,能夠顯著緩解心絞痛癥狀,改善心功能,無明顯不良反應(yīng),安全可靠,值得臨床合理推廣應(yīng)用。

參考文獻(xiàn)

推薦期刊
  • 蠶桑茶葉通訊
    刊號(hào):36-1110/S
    級(jí)別:省級(jí)期刊
  • 茶苑
    刊號(hào):--
    級(jí)別:部級(jí)期刊
  • 茶葉
    刊號(hào):33-1096/S
    級(jí)別:省級(jí)期刊
  • 茶??萍寂c信息
    刊號(hào):36-1110/S
    級(jí)別:省級(jí)期刊